transir

Français

Étymologie

(XIIe siècle)[1] Attesté dans la Chanson de Roland[2][1]. Du moyen français transir trépasser, passer, partir »)[2][1], de l’ancien français transir trépasser »)[2][1], du latin transire aller au-delà »)[2][1].

Verbe

transir \tʁɑ̃.ziʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Pénétrer et engourdir de froid.
  2. (Sens figuré) Faire frissonner, paralyser.
    • La peur le transit.
    • — À quoi buvons-nous ?
      — À l’or, bien sûr.
      — À l’or, reprit don Elemirio d’une voix mystique.
      La gorgée les transit.
       (Amélie Nothomb, Barbe bleue, Albin Michel, Paris, 2012, p. 50)

transir \tʁɑ̃.ziʁ\ intransitif

  1. Effet que produit la peur ou l’affliction.
  2. Être pénétré, engourdi par le froid, la peur, etc.

Dérivés

Traductions

Prononciation

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (transir), mais l’article a pu être modifié depuis.
  1. Oscar Bloch et Walther von Wartburg, Dictionnaire étymologique de la langue française, 2e éd., Paris, Presses universitaires de France, 1950 ISBN 2-13-056621-9
  2. Jean Dubois, Henri Mitterand, Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique et historique du français, Larousse, page 1011, 2011

Interlingua

Étymologie

Du latin transire aller au-delà »).

Verbe

transir \tran.ˈsir\ (voir la conjugaison)

  1. Se changer en.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.