tronar
Catalan
Étymologie
- Du latin tŏnāre.
Prononciation
- catalan oriental (hors majorquin) : [tɾuˈna]
- valencien : [tɾoˈnaɾ]
- majorquin, catalan nord-occidental : [tɾoˈna]
- Barcelone (Espagne) : écouter « tronar [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin tŏnāre.
Kotava
Forme de verbe
Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | troná | 1 | tronat | ||
2 | tronal | 2 | tronac | ||
3 | tronar | 3 | tronad | ||
4 | tronav |
Références
- « tronar », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Occitan
Étymologie
- Du latin tŏnāre.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « tronar [tɾuˈnaː] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.