tuto
Français
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « tuto [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « tuto [Prononciation ?] »
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tuto \ˈtu.to\ |
tutoj \ˈtu.toj\ |
Accusatif | tuton \ˈtu.ton\ |
tutojn \ˈtu.tojn\ |
tuto \ˈtu.to\
Dérivés
- tutaĵo — totalité
- tuteco — globalité, totalité
- tuteca —
- entute — en tout
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « tuto [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « tuto [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
- Adverbialisation de tūtus (« protégé »).
Adverbe
tūtō \Prononciation ?\
- En sûreté, en sécurité, à l’abri de tout danger, sans péril, impunément.
Tuto ab repentino hostium incursu etiam singuli commeare possent
- Circuler à l’abri d’une attaque subite des ennemis. — (Caesar, Conquête des Gaules)
Ut tuto sim
- Pour que je sois en sécurité.
[…] effecit, ut ubivis tutius quam in meo regno essem
— (Salluste, Jugurtha)- [Jugurtha] fait si bien que tout autre endroit devient pour moi plus sûr que mes propres États.
- Sans crainte, avec assurance, sans inquiétude.
quo praesidio tuto et libere Senatus, quae vellet, decernere auderet
— (Caesar, Commentaires sur la guerre des Gaules)- le sénat pût librement et sans crainte ordonner ce qui lui plairait.
Verbe
tūto, infinitif : tūtāre, parfait : tūtāvi, supin : tūtātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Variante de tūtor (« protéger, veiller sur »).
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
- « tuto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Tagalog
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.