umeo
Latin
Étymologie
Verbe
ūmeō, infinitif : ūmēre (sans parfait ni supin) \ˈuː.me.oː\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
Dérivés
- umectatio, humectatio (« humectation »)
- umecto, humecto (« humecter »)
- umectus, humectus (« humecté, humide »)
- umefacio, humefacio (« rendre humide, humidifier »)
- umesco, humesco (« devenir humide »)
- umide, humide (« avec humidité »)
- umiditas, humiditas (« humidité »)
- umido, humido (« mouiller »)
- cohumido (« mouiller entièrement »)
- umidulus, humidulus (« un peu humide »)
- umidus, humidus (« humide, liquide »)
- umifer, humifer (« humide »)
- umifico, humifico (« humecter »)
- umificus, humificus (« humide, humecté »)
- umor, humor (« liquide »)
- umorosus, humorosus (« humide, plein d'humidité »)
Références
- « umeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.