verser des larmes de crocodile
Français
Étymologie
- (XVIe siècle) Composé de verser, des, larmes, de et crocodile
- Note : Contrairement à la croyance populaire, l’expression ne ferait pas référence aux larmes que le crocodile est réputé verser lorsqu’il dévore ses proies, mais se référerait à une ancienne légende gréco-latine selon laquelle les crocodiles du Nil attiraient les naïfs en gémissant.
Locution verbale
verser des larmes de crocodile \vɛʁ.se.de.laʁm.də.kʁo.ko.dil\ (se conjugue → voir la conjugaison de verser)
- (Sens figuré) Feindre la tristesse pour obtenir quelque chose, faire semblant de pleurer pour émouvoir et tromper.
Et il me plante là en disant: — Cesse de verser des larmes de crocodile !.
— (Marie-Francine Hébert, Philippe Germain, Un crocodile dans la baignoire, la Courte échelle, 1993, page 21)
Variantes
- pleurer des larmes de crocodiles
Vocabulaire apparenté par le sens
- verser des larmes de crocodile figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : crocodile.
Traductions
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « verser des larmes de crocodile [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « verser des larmes de crocodile [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.