vigoroso
Espagnol
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | vigoroso | vigorosos |
Féminin | vigorosa | vigorosas |
vigoroso \bi.ɣoˈɾo.so\
Synonymes
Dérivés
- vigorosamente
- vigorosidad
Prononciation
- Madrid : \bi.ɣoˈɾo.so\
- Mexico, Bogota : \bi.ɡoˈɾo.s(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \bi.ɣoˈɾo.so\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « vigoroso [bi.ɡoˈɾo.s(o)] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | vigoroso \Prononciation ?\ |
vigorosi \Prononciation ?\ |
Féminin | vigorosa \Prononciation ?\ |
vigorose \Prononciation ?\ |
vigoroso \Prononciation ?\
Portugais
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | vigoroso | vigorosos |
Féminin | vigorosa | vigorosas |
vigoroso \vi.gu.ɾˈo.zu\ (Lisbonne) \vi.go.ɾˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin
- Vigoureux.
Victor Miesel não carece de charme. O seu rosto, que durante muito tempo fora anguloso, suavizou-se com a idade, e os cabelos bastos, o nariz romano, a pele morena fazem lembrar Kafka, um Kafka vigoroso que tivesse conseguido superar os quarenta anos.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Victor Miesel ne manque pas de charme. Son visage longtemps anguleux s’est adouci avec les années, et ses cheveux drus, son nez romain, sa peau mate peuvent évoquer Kafka, un Kafka vigoureux qui serait parvenu à dépasser la quarantaine.
Dérivés
Prononciation
- Lisbonne: \vi.gu.ɾˈo.zu\ (langue standard), \vi.gu.ɾˈo.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \vi.go.ɾˈo.zʊ\ (langue standard), \vi.go.ɾˈo.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \vi.go.ɾˈo.zʊ\ (langue standard), \vi.go.ɾˈo.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \vi.gɔ.ɾˈo.zu\ (langue standard), \vi.gɔ.ɾˈo.zu\ (langage familier)
- Luanda: \vi.go.ɾˈo.zʊ\
- Dili: \vi.go.ɾˈo.zʊ\
Références
- « vigoroso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.