ziemlich

Allemand

Étymologie

(Adjectif) (Vers 1000). Du vieux haut allemand zimilīh, du moyen haut-allemand zimlich, zimelich.
(Adverbe) (XVIIe siècle).[1]
Dérivé de ziemen convenir »), avec le suffixe -lich

Adjectif

Nature Terme
Positif ziemlich
Comparatif ziemlicher
Superlatif am ziemlichsten
Déclinaisons

ziemlich \ˈt͡siːmlɪç\

  1. Pas mal de, assez.
    • Ja, natürlich - es gibt tatsächlich schon ziemlich viele Bücher über Schildkröten. (Hannelore Müller, Ein ziemlich anderes Buch über Griechische Landschildkröten, Éditions Books on Demand, 2020, P. 145)
      Oui, naturellement, il y a vraiment déjà pas mal de livres sur les tortues.
  2. Passable, convenable.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • schicklich

Antonymes

Adverbe

ziemlich \ˈt͡siːmlɪç\

  1. Assez, passablement, plutôt.
    • Ich bin heute Morgen ziemlich sauer.
      Je suis assez énervé ce matin.
    • Unsere Leserin durfte bei einem Bekannten wohnen – allerdings war es dort ziemlich schmutzig. Hat der Gastgeber Grund, sich auf den Schlips getreten zu fühlen, wenn sie die Wohnung sauberer hinterlässt, als sie sie vorgefunden hatte?  (Johanna Adorján, « Der Dreck anderer Leute », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 22 juin 2023 [texte intégral])
      Notre lectrice a pu séjourner chez une connaissance - mais l’endroit était plutôt sale. L'hôte a-t-il une raison de se sentir lésé si elle laisse l’appartement plus propre qu'elle ne l’a trouvé ?
    • Als Mitglied der KP ist es ziemlich riskant, mit westlichen Journalisten zu reden.  (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])
      En tant que membre du PC, il est assez risqué de parler à des journalistes occidentaux.
    • Groß ist er, der Croque Monsieur, den mir der Kellner auf den kleinen Bistro-Tisch im Pariser Stadtteil Saint-Germain-des-Prés stellt. (...) Dennoch empfiehlt es sich, das Sandwich mit Messer und Gabel zu essen, denn es ist eine ziemlich fettige Angelegenheit.  (Verena C. Mayer, « Knusper, knusper, Toastchen », dans taz, 26 janvier 2024 [texte intégral])
      Il est grand, le croque-monsieur que le serveur pose sur ma petite table de bistrot dans le quartier parisien de Saint-Germain-des-Prés. Il est néanmoins recommandé de manger le sandwich avec un couteau et une fourchette, car c'est une affaire assez grasse.

Synonymes

Antonymes

Prononciation

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 776.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 350.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.