ܬܐܡܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
| Root |
|---|
| ܬ ܐ ܡ (t ˀ m) |
| 2 terms |
Inherited from Aramaic תְּאָמָא (təʾāmā); cognate to Classical Syriac ܬܐܡܐ (tāʾmāʾ), Arabic تَوْأَم (tawʔam), Hebrew תְּאוֹם (te'óm) and Akkadian 𒊕𒌋𒌋 (tu'amu). Doublet of ܬܐܘܿܡܵܐ (tˀōmā, “Thomas”).
Pronunciation
Noun
ܬܐܵܡܵܐ • (tˀāmā) m sg (plural ܬܐܵܡܹ̈ܐ (tˀāmē), feminine ܬܐܵܡܬ݂ܵܐ (tˀāmṯā))
- one who was born of a multiple birth, i.e. a twin, triplet, quadruplet, etc.
- ܗܵܢܵܐ ܝܠܹܗ ܬܐܵܡܝܼ ― hānā ìlēh tˀāmī ― This is my twin
- ܬܠܵܬ݂ܗܘܿܢ ܬܐܵܡܹ̈ܐ ܝܢܵܐ ― tlāṯhōn tˀāmē ìnā ― The three of them are triplets
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܬܐܵܡ (tˀām) | 1st person | ܬܐܵܡܝܼ (tˀāmī) | ܬܐܵܡܲܢ (tˀāman) | |||
| construct | ܬܐܵܡ (tˀām) | 2nd person | ܬܐܵܡܘܼܟ݂ (tˀāmōḵ) | ܬܐܵܡܵܟ݂ܝ (tˀāmāḵ) | ܬܐܵܡܲܘܟ݂ܘܿܢ (tˀāmawḵōn) | |||
| emphatic | ܬܐܵܡܵܐ (tˀāmā) | 3rd person | ܬܐܵܡܹܗ (tˀāmēh) | ܬܐܵܡܵܗ̇ (tˀāmāh) | ܬܐܵܡܗܘܿܢ (tˀāmhōn) | |||
| plural | absolute | ܬܐܵܡܝܼ̈ܢ (tˀāmīn) | 1st person | ܬܐܵܡܝܼ̈ (tˀāmī) | ܬܐܵܡܲܢ̈ (tˀāman) | |||
| construct | ܬܐܵܡܲܝ̈ (tˀāmay) | 2nd person | ܬܐܵܡܘܼ̈ܟ݂ (tˀāmōḵ) | ܬܐܵܡܵܟ݂ܝ̈ (tˀāmāḵ) | ܬܐܵܡܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (tˀāmawḵōn) | |||
| emphatic | ܬܐܵܡܹ̈ܐ (tˀāmē) | 3rd person | ܬܐܵܡܘܼ̈ܗܝ (tˀāmūh) | ܬܐܵܡܘܼ̈ܗ̇ (tˀāmōh) | ܬܐܵܡܲܝ̈ܗܘܿܢ (tˀāmayhōn) | |||
Derived terms
- ܬܐܵܡܵܐ ܗܝܼܟ݂ܲܕܗܝܼܵܝܵܐ (tˀāmā hīḵadhīyāyā, “identical twin”)
- ܬܐܵܡܵܐ ܐܲܚܵܝܵܐ (tˀāmā aḥḥāyā, “fraternal twin”)
Proper noun
ܬܐܵܡܹ̈ܐ • (tˀāmē) m sg
See also
| Zodiac signs in Assyrian Neo-Aramaic · ܡܲܠܘܵܫܹ̈ܐ (malwāšē) (layout · text) | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ܐܸܡܪܵܐ (imrā) |
ܬܲܘܪܵܐ (tawrā) |
ܬܐܵܡܹ̈ܐ (tˀāmē) |
ܣܲܪܛܵܢܵܐ (sarṭānā) | ||||||||
ܐܲܪܝܵܐ (aryā) |
ܒܬ݂ܘܼܠܬܵܐ (bṯultā) |
ܡܲܣܵܐ̈ܬ݂ܵܐ (massāṯā) |
ܥܲܩܪܒ݂ܵܐ (ˁaqrḇā) | ||||||||
ܩܲܫܵܬ݂ܵܐ (qaššāṯā) |
ܓܲܕ݂ܝܵܐ (gaḏyā) |
ܕܲܘܠܵܐ (dawlā) |
ܢܘܼܢܹ̈ܐ (nūnē) | ||||||||
Classical Syriac
Etymology
Compare Arabic تَوْأَم (tawʔam) and Hebrew תְּאוֹם (təʾôm).
Pronunciation
- IPA(key): [t(əʔ)ɑmɑ] (singular)
- IPA(key): [t(əʔ)ɑme] (plural)
Adjective
ܬܐܡܐ • (təʾāmā) m (plural ܬܐܡܐ, singular feminine counterpart ܬܐܡܬܐ)
Inflection
| person | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| m | f | m | f | |
| absolute | ܬܐܡ | ܬܐܡܐ | ܬܐܡܝܢ | ܬܐܡܢ |
| construct | ܬܐܡ | ܬܐܡܬ | ܬܐܡܝ | ܬܐܡܬ |
| emphatic | ܬܐܡܐ | ܬܐܡܬܐ | ܬܐܡܐ | ܬܐܡܬܐ |
Noun
ܬܐܡܐ • (təʾāmā) m (plural ܬܐܡܐ, singular feminine counterpart ܬܐܡܬܐ)
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܬܐܡ | 1st person | ܬܐܡܝ | ܬܐܡܢ | |||
| construct | ܬܐܡ | 2nd person | ܬܐܡܟ | ܬܐܡܟܝ | ܬܐܡܟܘܢ | ܬܐܡܟܝܢ | ||
| emphatic | ܬܐܡܐ | 3rd person | ܬܐܡܗ | ܬܐܡܗ | ܬܐܡܗܘܢ | ܬܐܡܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܬܐܡܝܢ | 1st person | ܬܐܡܝ | ܬܐܡܝܢ | |||
| construct | ܬܐܡܝ | 2nd person | ܬܐܡܝܟ | ܬܐܡܝܟܝ | ܬܐܡܝܟܘܢ | ܬܐܡܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܬܐܡܐ | 3rd person | ܬܐܡܘܗܝ | ܬܐܡܝܗ | ܬܐܡܝܗܘܢ | ܬܐܡܝܗܝܢ | ||
Proper noun
ܬܐܡܐ • (təʾāmā) m
References
- “tˀm”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 386b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 603a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 1618b–1619a