彷
| ||||||||
Translingual
Han character
彷 (Kangxi radical 60, 彳+4, 7 strokes, cangjie input 竹人卜竹尸 (HOYHS), four-corner 20227, composition ⿰彳方)
Derived characters
- 𭝁, 𩭔
References
- Kangxi Dictionary: page 365, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 10052
- Dae Jaweon: page 685, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 815, character 1
- Unihan data for U+5F77
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (方) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 縍 | *paːŋ |
| 榜 | *paːŋʔ, *praːŋs, *braːŋ |
| 蒡 | *paːŋʔ, *braːŋ |
| 牓 | *paːŋʔ |
| 螃 | *paːŋʔ, *paːŋs, *baːŋ |
| 搒 | *paːŋs, *braːŋ |
| 舫 | *paːŋs, *paŋs |
| 謗 | *paːŋs |
| 雱 | *pʰaːŋ |
| 磅 | *pʰaːŋ, *pʰraːŋ |
| 霶 | *pʰaːŋ |
| 滂 | *pʰaːŋ |
| 鎊 | *pʰaːŋ |
| 髈 | *pʰaːŋʔ, *baːŋ |
| 彷 | *baːŋ, *pʰaŋʔ |
| 趽 | *baːŋ, *paŋ, *paŋs |
| 房 | *baːŋ, *baŋ |
| 篣 | *baːŋ, *braːŋ |
| 騯 | *baːŋ, *praːŋ, *braːŋ |
| 傍 | *baːŋ, *baːŋs |
| 膀 | *baːŋ |
| 旁 | *baːŋ |
| 徬 | *baːŋs |
| 閍 | *praːŋ |
| 祊 | *praːŋ |
| 嗙 | *praːŋ |
| 方 | *paŋ, *baŋ |
| 汸 | *paŋ |
| 坊 | *paŋ, *baŋ |
| 邡 | *paŋ, *pʰaŋs |
| 枋 | *paŋ |
| 鈁 | *paŋ |
| 蚄 | *paŋ |
| 肪 | *paŋ, *baŋ |
| 鴋 | *paŋ, *baŋ |
| 牥 | *paŋ |
| 昉 | *paŋʔ |
| 瓬 | *paŋʔ |
| 放 | *paŋʔ, *paŋs |
| 倣 | *paŋʔ |
| 芳 | *pʰaŋ |
| 淓 | *pʰaŋ |
| 妨 | *pʰaŋ, *pʰaŋs |
| 紡 | *pʰaŋʔ |
| 仿 | *pʰaŋʔ |
| 髣 | *pʰaŋʔ |
| 鶭 | *pʰaŋʔ |
| 訪 | *pʰaŋs |
| 防 | *baŋ, *baŋs |
| 魴 | *baŋ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *baːŋ, *pʰaŋʔ): semantic 彳 + phonetic 方 (OC *paŋ, *baŋ).
Etymology 1
| simp. and trad. |
彷 | |
|---|---|---|
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: páng
- Zhuyin: ㄆㄤˊ
- Tongyong Pinyin: páng
- Wade–Giles: pʻang2
- Yale: páng
- Gwoyeu Romatzyh: parng
- Palladius: пан (pan)
- Sinological IPA (key): /pʰɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pong4
- Yale: pòhng
- Cantonese Pinyin: pong4
- Guangdong Romanization: pong4
- Sinological IPA (key): /pʰɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: pang5
- Pe̍h-ōe-jī-like: phâng
- Sinological IPA (key): /pʰaŋ⁵⁵/
- (Teochew)
- Middle Chinese: bang
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[b]ˤaŋ/
- (Zhengzhang): /*baːŋ/
Definitions
彷
Compounds
Etymology 2
| trad. | 彷/仿* | |
|---|---|---|
| simp. | 仿* | |
| alternative forms | 髣 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fǎng
- Zhuyin: ㄈㄤˇ
- Tongyong Pinyin: fǎng
- Wade–Giles: fang3
- Yale: fǎng
- Gwoyeu Romatzyh: faang
- Palladius: фан (fan)
- Sinological IPA (key): /fɑŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fong2
- Yale: fóng
- Cantonese Pinyin: fong2
- Guangdong Romanization: fong2
- Sinological IPA (key): /fɔːŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hóng
- Tâi-lô: hóng
- Phofsit Daibuun: horng
- IPA (Xiamen): /hɔŋ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /hɔŋ⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /hɔŋ⁵³/
- IPA (Taipei): /hɔŋ⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /hɔŋ⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: huang2
- Pe̍h-ōe-jī-like: huáng
- Sinological IPA (key): /huaŋ⁵²/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: phjangX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*pʰaŋʔ/
Definitions
彷
Compounds
References
- “彷”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
彷
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
- Go-on: ぼう (bō)←ばう (bau, historical)、ほう (hō)←はう (fau, historical)
- Kan-on: ほう (hō)←はう (fau, historical)
- Kun: さまよう (samayou, 彷う)←さまよふ (samayofu, 彷ふ, historical)
Derived terms
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.