inficiate
English
Etymology
Borrowed from Italian inficiare + English -ate (suffix forming verbs), from Medieval Latin īnficior, alteration of Classical Latin īnfitior (“to deny, contradict”), from *īnfitiae (“denial”) (see īnfitiās eō), from fateor (“to admit, acknowledge”). Presumably originally a mistranslation by Italian speakers; compare aprimorate (“to elevate, improve”), taken from Portuguese in a similar manner.
Earlier mentions of the word in Randle Cotgrave and Henry Cockeram's Early Modern English dictionaries[1] are likely unconnected to the modern borrowing from Italian.
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) enPR: ĭnfĭsh′iāt′, IPA(key): /ɪnˈfɪʃiˌeɪt/
- Hyphenation: in‧fi‧ci‧ate
Verb
inficiate (third-person singular simple present inficiates, present participle inficiating, simple past and past participle inficiated)
- (transitive, especially non-native speakers' English) To render or demonstrate to be invalid; to invalidate or disprove.
- Synonyms: invalidate, disprove
- 1930, G[iuseppe] Tucci, “The Beginning of Buddhist Logic”, in On Some Aspects of the Doctrines of Māitreya [Nātha] and Asanga, Calcutta: Calcutta University Press, page 69:
- This logical contradiction which therefore inficiates the validity of a notion can have two aspects: either the notion reached by our argument is uncertain, thak is it is not the only one which may be derived as a conclusion from our syllogism and then we have the aniścita or it is a petitio principi[sic], the sādhyasama.
- 1958 April, Nicolaus Toner, “The doctrine of justification according to Augustine of Rome (Favaroni) (✝ 1443)”, in Augustiniana[1], volume 8, number 1/2, Augustinian Historical Institute, page 187:
- In connection with this last point it would be of interest to see if Favaroni inficiates the necessity of the sacrament of penance, and in this would be a forerunner of the lutherans[sic].
- 2012 June 1, Darja Kanduc, “Peptide cross-reactivity: the original sin of vaccines”, in Frontiers in Bioscience: Scholar Edition[2], volume 4, number 4, IMR Press, , →PMID, page 1395:
- The massive usage of the same peptide blocks in microbial and human proteomes inficiates any causal relationship(s) between sharing of microbial amino acid motifs/structures and autoimmune reactions in humans.
Usage notes
- The term is primarily used by Italian speakers.
Translations
References
- ^ James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Inficiate”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), volume V (H–K), London: Clarendon Press, →OCLC, page 260, column 1.
Italian
Etymology 1
Verb
inficiate
- inflection of inficiare:
- second-person plural present indicative/subjunctive
- second-person plural imperative
Etymology 2
Participle
inficiate f pl
- feminine plural of inficiato