miként
Hungarian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmikeːnt]
Audio: (file) - Hyphenation: mi‧ként
- Rhymes: -eːnt
Pronoun
miként
- essive-formal singular of mi
Adverb
miként
- (formal) synonym of hogy(an) (“how?, in what way?”)
- Ezt miként magyarázza? ― How do you explain that?
- 1844, Sándor Petőfi, Füstbement terv,[1] “Plans gone up in smoke”,[2] translated by Leslie A. Kery, stanza 1:
- Egész uton – hazafelé – / Azon gondolkodám: / Miként fogom szólítani / Rég nem látott anyám?
- While homeward bound I thought about / The way, through every mile, / In which to greet my mother, whom / I missed for quite a while.
- (formal) synonym of ahogy(an) (“as, the way, like”)
- miként eddig tettük ― as we did so far
Noun
miként (plural mikéntek)
Declension
Its inflected forms are uncommon, except for the 3rd-person singular (single possession), given in the example above.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | miként | mikéntek |
| accusative | mikéntet | mikénteket |
| dative | mikéntnek | mikénteknek |
| instrumental | mikénttel | mikéntekkel |
| causal-final | mikéntért | mikéntekért |
| translative | mikéntté | mikéntekké |
| terminative | mikéntig | mikéntekig |
| essive-formal | mikéntként | mikéntekként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | mikéntben | mikéntekben |
| superessive | mikénten | mikénteken |
| adessive | mikéntnél | mikénteknél |
| illative | mikéntbe | mikéntekbe |
| sublative | mikéntre | mikéntekre |
| allative | mikénthez | mikéntekhez |
| elative | mikéntből | mikéntekből |
| delative | mikéntről | mikéntekről |
| ablative | mikénttől | mikéntektől |
| non-attributive possessive – singular |
mikénté | mikénteké |
| non-attributive possessive – plural |
mikéntéi | mikéntekéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | mikéntem | mikéntjeim |
| 2nd person sing. | mikénted | mikéntjeid |
| 3rd person sing. | mikéntje | mikéntjei |
| 1st person plural | mikéntünk | mikéntjeink |
| 2nd person plural | mikéntetek | mikéntjeitek |
| 3rd person plural | mikéntjük | mikéntjeik |
Derived terms
See also
| case | suffix | who? | what? | this | that | he/she (it)1 | verbal prefix |
category |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nominative | – | ki | mi | ez | az | ő* / -∅ az / -∅ |
– | – |
| accusative | -t / -ot / -at / -et / -öt |
kit | mit | ezt | azt | őt* / -∅ azt / -∅ |
– | c1 c2 |
| dative | -nak / -nek | kinek | minek | ennek | annak | neki | neki- | category |
| instrumental | -val / -vel | kivel | mivel | ezzel/ evvel |
azzal/ avval |
vele | category | |
| causal-final | -ért | kiért | miért | ezért | azért | érte | – | category |
| translative | -vá / -vé | kivé | mivé | ezzé | azzá | – | – | category |
| terminative | -ig | – | meddig | eddig | addig | – | – | category |
| essive-formal | -ként | (kiként) | (miként) | ekként | akként | – | – | category |
| essive-modal | -ul / -ül | – | – | – | – | – | – | category |
| inessive | -ban / -ben | kiben | miben | ebben | abban | benne | – | category |
| superessive | -n/-on/-en/-ön | kin | min | ezen | azon | rajta | (rajta-) | category |
| adessive | -nál / -nél | kinél | minél | ennél | annál | nála | – | category |
| illative | -ba / -be | kibe | mibe | ebbe | abba | bele | bele- | category |
| sublative | -ra / -re | kire | mire | erre | arra | rá | rá- | category |
| allative | -hoz/-hez/-höz | kihez | mihez | ehhez | ahhoz | hozzá | hozzá- | category |
| elative | -ból / -ből | kiből | miből | ebből | abból | belőle | – | category |
| delative | -ról / -ről | kiről | miről | erről | arról | róla | – | category |
| ablative | -tól / -től | kitől | mitől | ettől | attól | tőle | – | category |
1Ő and őt refer to human beings; the forms below them might be construed likewise.
Forms in parentheses are uncommon. All Hungarian pronouns / edit this template
1 Semhogy and semmint are conjunctions meaning “(rather) than”, “before” (as in inkább meghal, semhogy… ― he'll rather die than…).
2 Valamint is now only used in the sense of “as well as” in enumerations.
3 Mindeddig/-addig mean “up until this/that point” (= egészen eddig/addig).
Csak following relative pronouns expresses “-ever”, e.g. aki csak (“whoever”); is after “any” pronouns emphasizes “no matter”: akármit is (“no matter what”).
Further reading
- miként in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.