no-
See also: Appendix:Variations of "no"
Catalan
Etymology
Pronunciation
Prefix
no-
Derived terms
Catalan terms prefixed with no-
Related terms
Classical Nahuatl
Pronunciation
- IPA(key): /no/
Prefix
no-
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Etymology 1
- (personal prefix, possessive) Used to form the first-person singular possessive of nouns: my. Can combine with relational words to form relational adverbs.
See also
Classical Nahuatl possessive prefixes
Derived terms
Category Classical Nahuatl nouns prefixed with no- not found
Etymology 2
- (personal prefix, reflexive) Used to form the first-person singular reflexive of transitive verbs: myself. For certain verbs, this imparts an intransitive sense rather than a strictly reflexive one.
Usage notes
As with the other reflexive prefixes and tla-, this prefixes causes deletion of initial i in verbs such as itta or ilpia, with the exception of verbs beginning with ih- such as ihquiti.
Japanese
Romanization
no-
Latvian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Prefix
no-
- Usually found on verbs (and their derived nouns or adjectives) with the meaning 'from'.
Derived terms
Luxembourgish
Pronunciation
- IPA(key): /noː/
Prefix
no-
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Derived terms
Luxembourgish terms prefixed with no-
Middle Irish
Etymology
From Old Irish no-, from Proto-Indo-European *nū, cognate with Sanskrit नु (nu, “now”) and Hittite 𒉡 (nu, “now, and”).
Prefix
no-
- Used to support prototonic verb forms where no deuterotonic forms exist (imperfect, past subjunctive, conditional) and to support infixed object pronouns, including the relative pronoun that has no form except for a mutation on the following consonant
Derived terms
Category Middle Irish terms prefixed with no- not found
Old Irish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Indo-European *nū, cognate with Sanskrit नु (nu, “now”) and Hittite 𒉡 (nu, “now, and”).
Pronunciation
- IPA(key): /n͈o/
Prefix
no-
- Used to support prototonic verb forms where no deuterotonic forms exist (imperfect, past subjunctive, conditional) and to support infixed object pronouns, including the relative pronoun that has no form except for a mutation on the following consonant
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19c20
- Má nudub·feil i n‑ellug coirp Críst, adib cland Abrache amal ṡodin, et it sib ata chomarpi Abracham.
- If you pl are in the union of the body of Christ, you are Abraham’s children in that case, and it is you who are Abraham’s heirs.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 21a8
- Is hed inso no·guidimm.
- This is what I pray.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 27c22
- Is airi am cimbid-se hóre no·pridchim in rúin sin.
- It is for that reason that I am a captive, because I preach that mystery.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19c20
Derived terms
Old Irish terms prefixed with no-
Ternate
Etymology
Cognate with Tehit n- (“second-person prefix”).
Pronoun
no- (Jawi نو-)
- second-person singular clitic, you
See also
| independent | subject proclitic | possessive | |||
|---|---|---|---|---|---|
| informal | formal | ||||
| singular | 1st person | ngori | fangarem, fajaruf | to | ri |
| 2nd person | ngana | ngoni, jou ngoni | no | ni | |
| 3rd person | unam, minaf | om, mof, inh | im, mif, manh | ||
| plural | 1st person inclusive | ngone | fo | na, nga | |
| 1st person exclusive | ngomi | fangare ngomim, fajaru ngomif, fara ngomi1 |
mi | mi, mia | |
| 2nd person | ngoni | ni | na, nia | ||
| 3rd person | anah, enanh | ih, nh, yoh, †, yanh, † | nah, ngah, manh | ||
- unmarked pronouns are gender non-specific
- m - masculine, f - feminine, h - human, nh - non-human
- 1 - for mixed-gender groups
- † - archaic
References
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Uzbek
| Yangi Imlo | ناـ |
|---|---|
| Cyrillic | но- |
| Latin | |
| Perso-Arabic (Afghanistan) |
Etymology
Inherited from Chagatai ناـ, from Persian ناـ (nâ-).
Prefix
no-