reflecto
Latin
Etymology
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [rɛˈfɫɛk.toː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [reˈflɛk.t̪o]
Verb
reflectō (present infinitive reflectere, perfect active reflexī, supine reflexum); third conjugation
- to turn back or away; yield; retreat
- 160 BCE, Publius Terentius Afer, Adelphoe 306–307:
- Quem neque fidēs neque iūs iūrandum neque illum misericordia repressit neque reflexit [...].
- Not faith, nor oath, nay, nor mercy, checked him or turned him away [...].
- Quem neque fidēs neque iūs iūrandum neque illum misericordia repressit neque reflexit [...].
- to reflect
Conjugation
Conjugation of reflectō (third conjugation)
Descendants
- → Catalan: reflectir
- → Danish: reflektere
- → Dutch: reflecteren
- → English: reflect
- → French: refléter, réfléchir (adapted to fléchir)
- → Galician: reflectir
- → German: reflektieren
- → Italian: riflettere
- → Norwegian Bokmål: reflektere
- → Norwegian Nynorsk: reflektere
- → Piedmontese: riflete
- → Portuguese: refletir
- → Romanian: reflecta
- → Sicilian: riflèttiri
- → Spanish: reflectar, reflejar
- → Swedish: reflektera
References
- “reflecto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “reflecto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- reflecto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish
Verb
reflecto
- first-person singular present indicative of reflectar