точить

Russe

Étymologie

(Verser) Du vieux slave точити, točiti faire couler »), causatif de течь, teč couler ») ; apparenté à toczyć tourner ») en polonais, točit tourner ») en tchèque[1].
(Aiguiser) Avec le sens de « rendre piquant, pointu », causatif de ткнуть, tknuť, тыкать, tykať piquer, pointer ») ; apparenté à тачать, tačať piquer »), tyčit pointer ») en tchèque. Note : nous suivons ici l’étymologie donnée par le wiktionnaire anglais ; Vasmer[1] ne distingue pas les deux verbes tout en rejetant le lien avec тесать, tesať tailler »).

Verbe 1

точить točiť \tɐˈt͡ɕitʲ\ imperfectif  intransitif (voir la conjugaison)

  1. Verser.
    • — Обедать мы ныне будем или слёзы точить? — пытаясь обрезать горестное, спросил Корытин.  (Boris Ekimov, «Пиночет», 1999)
      « Allons-nous dîner maintenant ou verser des larmes ? » - demanda Korytin, en essayant de couper court au chagrin.

Synonymes

  • источать

Composés

Verbe 2

точить točiť \tɐˈt͡ɕitʲ\ imperfectif  intransitif (voir la conjugaison) / сточить perfectif

  1. Aiguiser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • точение aiguisage »)
  • точёный aiguisé »)
  • точило pierre à aiguiser »)
    • точильщик vrillette »)
  • точка point »)
  • точный exact »)

Composés

Références

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.