أَنَا
Arabe
Étymologie
- Du proto-sémitique *’anāk-, du proto-afro-asiatique *ˀanāku.
Pronom personnel
Sujet | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَنَا (anâ) | نَحْنُ (naHnu) | |
2e masculin | أَنْتَ (anta) | أَنْتُمَا (antumâ) | أَنْتُمْ (antum) |
2e féminin | أَنْتِ (anti) | أَنْتُنَّ (antunna) | |
3e masculin | هُوَ (huwa) | هُمَا (humâ) | هُمْ (hum) |
3e féminin | هِيَ (hiya) | هُنَّ (hunna) | |
Complément | singulier | duel | pluriel |
1re personne | ـِي (-î), ـنِي (-nî) | ـنَا ( -nâ ) | |
2e masculin | ـكَ (-ka) | ـكُمَا ( -kumâ ) | ـكُمْ ( -kum ) |
2e féminin | ـكِ (-ki) | ـكُنَّ ( -kunna ) | |
3e masculin | ـهُ ( -hu ) | ـهُمَا ( -humâ ) | ـهُمْ ( -hum ) |
3e féminin | ـهَا ( -hâ ) | ـهُنَّ ( -hunna ) |
أَنَا (anâ) /ʔa.naː/ Forme sans diacritiques : انا
- Je (Première personne du singulier, sujet)
- أنا عطش :J’ai soif.
- أنا جائع : J’ai faim.
- أنا بارد : J’ai froid.
- أنا الحارة : J’ai chaud
Notes
- Le pronom peut être un élément d'un énoncé équationnel, généralement en première position sujet, plus rarement en seconde position de prédicat :
- أَنْتِ صَدِيقَتِي ( anti Sadîqat_î) : Tu (f) es mon amie.
- أَنْتِ هِيَ (anti hiya ) :Tu es celle-ci.
- Pour un verbe conjugué, la personne est marquée par la conjugaison et la mention d'un pronom sujet n'est pas nécessaire. Quand il est présent, il représente une forme d'insistance sur le sujet :
- أَنَا لَا أَقْدَرُ ( anâ lâ aqdaru) : moi, je en peux pas.
Prononciation
- Batna (Algérie) : écouter « أَنَا [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.