ὅσπερ
Grec ancien
Pronom
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | ὅσπερ | ἥπερ | ὅπερ | |||
vocatif | ||||||
accusatif | ὅνπερ | ἥνπερ | ὅπερ | |||
génitif | οὗπερ | ἧσπερ | οὗπερ | |||
datif | ᾧπερ | ᾗπερ | ᾧπερ | |||
cas | duel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | ὥπερ | ἅπερ | ὥπερ | |||
vocatif | ||||||
accusatif | ὥπερ | ἅπερ | ὥπερ | |||
génitif | οἷνπερ | αἷνπερ | οἷνπερ | |||
datif | οἷνπερ | αἷνπερ | οἷνπερ | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | οἵπερ | αἵπερ | ἅπερ | |||
vocatif | ||||||
accusatif | οὕσπερ | ἅσπερ | ἅπερ | |||
génitif | ὧνπερ | ὧνπερ | ὧνπερ | |||
datif | οἷσπερ | αἷσπερ | οἷσπερ |
ὅσπερ, hósper *\hós.per\
- Celui-ci, celle-ci, cela.
- ὡυτὸς ὅσπερ — (Hérodote, 8-42)
- celui-ci même.
- ὅμοια ἔπραττον ἅπερ ἄν — (X. An. 5-4.34)
- ὡυτὸς ὅσπερ — (Hérodote, 8-42)
- Ceci dit, d’une part… d’autre part, par conséquent, cependant.
- τῇπερ, ἔθαψαν… τῇπερ ἔπεσε — (Hérodote, 1-30)
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.