ὅσπερ

Grec ancien

Étymologie

Composé de ὅς, hós ce, lui ») et de περ, per.

Pronom

cas singulier
masculin féminin neutre
nominatif ὅσπερ ἥπερ ὅπερ
vocatif
accusatif ὅνπερ ἥνπερ ὅπερ
génitif οὗπερ ἧσπερ οὗπερ
datif ᾧπερ ᾗπερ ᾧπερ
cas duel
masculin féminin neutre
nominatif ὥπερ ἅπερ ὥπερ
vocatif
accusatif ὥπερ ἅπερ ὥπερ
génitif οἷνπερ αἷνπερ οἷνπερ
datif οἷνπερ αἷνπερ οἷνπερ
cas pluriel
masculin féminin neutre
nominatif οἵπερ αἵπερ ἅπερ
vocatif
accusatif οὕσπερ ἅσπερ ἅπερ
génitif ὧνπερ ὧνπερ ὧνπερ
datif οἷσπερ αἷσπερ οἷσπερ

ὅσπερ, hósper *\hós.per\

  1. Celui-ci, celle-ci, cela.
    • ὡυτὸς ὅσπερ  (Hérodote, 8-42)
      celui-ci même.
    • ὅμοια ἔπραττον ἅπερ ἄν  (X. An. 5-4.34)
  2. Ceci dit, d’une partd’autre part, par conséquent, cependant.
    • τῇπερ, ἔθαψαν… τῇπερ ἔπεσε  (Hérodote, 1-30)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.