Kram
Allemand
Étymologie
- Du moyen bas allemand kram (« tissu »), utilisé pour les tentes des marchands mais aussi en synonyme de marchandise, de là le sens de « chose ».
Nom commun
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | der Kram |
Accusatif | den Kram |
Génitif | des Krams ou Krames |
Datif | dem Kram ou Krame |
Kram \kʀaːm\ masculin
- Truc, chose, bazar, bataclan.
Nina besitzt unglaublich viel Kram. Sie ist Freischaffende beim Film und brachte Bastelmaterial und Filmrequisiten mit. Ich bin selbst eher minimalistisch. Vor ihrem Einzug wusste ich immer ganz genau, wo etwas hingehört.
— (Celia Parbey, « "Die Spülmaschine auszuräumen, kann Tage dauern" », dans Zeit Online, 29 mars 2023 [texte intégral])- Nina possède une quantité incroyable de choses. Elle est intermittente du cinéma et a apporté du matériel de bricolage et des accessoires de cinéma. Je suis moi-même plutôt minimaliste. Avant qu'elle n'emménage, je savais toujours exactement où les choses devaient être rangées.
- Affaire, commerce, business.
einem nicht in den Kram passen.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
- Kleinkram (broutilles)
- Krämer, boutiquier, petit commerçant
- herumkramen
- Krimskrams
Dérivés dans d’autres langues
- Tchèque : krám
Prononciation
- Berlin : écouter « Kram [kʁaːm] »
Voir aussi
- Kram sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.