acht

Voir aussi : Acht

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand ahto, du proto-germanique *ahtōu (en), de l'indo-européen commun *oḱtṓw.

Adjectif numéral

acht \aχt\

  1. Huit (8).
    • Das Wort „achtzehn“ hat acht Buchstaben.
      Le mot achtzehn contient huit lettres.
    • es ist acht.
      Il est huit heures.
    • er ist acht.
      Il a huit ans.

Dérivés

Forme de verbe

acht \axt\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de achten.

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « acht [axt] »
  • Berlin : écouter « acht [axt] »
  • Berlin : écouter « acht [axt] »
  • (Région à préciser) : écouter « acht [axt] »
  • (Allemagne) : écouter « acht [axt] »
  • Remiremont (France) : écouter « acht [Prononciation ?] » (bon niveau)
  • (Région à préciser) : écouter « acht [Prononciation ?] »
  • (Région à préciser) : écouter « acht [Prononciation ?] »

Anagrammes

Alémanique alsacien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

acht

  1. Peut-être, sans doute, par hasard.

Bas allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.

Frison

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.

Dérivés

  • achtste, achtstepart, achtris, achttal

Gaélique irlandais

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin āctus.
(Nom commun 2) (Préposition) (Conjonction) (Adverbe) Du vieil irlandais acht sauf, excepté »), issu du proto-celtique *ektos, lui-même de l’indo-européen commun *h₁eǵʰs.

Nom commun 1

Déclinaison no 3 (nom masculin)
Indéfini Défini
Cas Singulier Pluriel Singulier Pluriel
Nominatif acht achtanna an t-acht na hachtanna
Vocatif a acht a achtanna
Génitif achta achtanna an achta na n-achtanna
Datif acht achtanna leis an acht

don acht

leis na hachtanna

acht masculin

  1. Décret.
  2. Pacte.
  3. Condition.

Dérivés

Nom commun 2

Déclinaison n° 3 (nom masculin, sans pluriel)
Cas Singulier
indéfini
Singulier
défini
Nominatif acht an t-acht
Vocatif a acht
Génitif achta an achta
Datif acht leis an acht

don acht

acht masculin

  1. Doute, incertitude.

Conjonction

acht

  1. (Désuet) Variante de ach.

Préposition

acht

  1. (Désuet) Variante de ach.

Adverbe

acht

  1. (Désuet) Variante de ach.

Dérivés

Prononciation

  • Pour les noms :
  • Pour les conjonction, préposition et adverbe :

Références

  • Niall Ó Dónaill, acht sur Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977
  • Tomás de Bhaldraithe, acht sur English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959
  • Foras na Gaeilge, acht sur New English-Irish Dictionary
  • « 6 acht (‘decree, edict’) » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin
  • « 1 acht (‘but, except’) » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin
  • « 3 acht (‘stipulation, condition’) » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin
  • « 4 acht (‘doubt’) » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin

Néerlandais

Adjectif numéral

acht \aχt\

  1. Huit.
    • acht dagen : huit jour, huitaine.

Nom commun

acht \aχt\ féminin (Indénombrable)

  1. Attention.
    • acht geven, slaan op : faire attention à.
    • in acht nemen : observer, respecter.
    • een formaliteit in acht nemen : remplir une formalité.
    • niet in acht nemen : contrevenir à.
    • de wet in acht nemen se conformer à la loi.
    • zich in acht nemen <gezondheid> : se ménager; <woorden> se surveiller.
    • zich in acht nemen voor iemand : se garder de qn.
    • (Militaire) geeft acht! : garde à vous!

Forme de verbe

acht \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de achten.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de achten.
  3. Troisième personne du singulier du présent de achten.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « acht [aχt] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « acht [Prononciation ?] »

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Pennsilfaanisch

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Souabe

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.

Vieil irlandais

Étymologie

Du proto-celtique *extos, issu de l’indo-européen commun *h₁eǵʰsto-, dérivé de h₁eǵʰs.

Conjonction

acht *\axt\

  1. Mais.
  2. Dès lors que, à condition que. Note d’usage : la conjonction est alors suivie par ro- et un verbe au subjonctif.
  3. Sauf que. Note d’usage : il est alors suivi d’une proposition relative nasalisante.

Forme de verbe

·acht *\Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du prétérit conjoint de aigid.
  2. Singulier passif du prétérit conjoint de aigid.

Références

Walser

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.

Variantes dialectales

Notes

Forme et orthographe du dialecte d’Issime.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.