ambiguo
: ambíguo
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ambiguo | ambiguos |
Féminin | ambigua | ambiguas |
ambiguo \amˈbi.ɣwo\ masculin
Dérivés
Prononciation
- Madrid : \amˈbi.ɣwo\
- Mexico, Bogota : \amˈbi.ɡwo\
- Santiago du Chili, Caracas : \amˈbi.ɣwo\
- Venezuela : écouter « ambiguo [amˈbi.ɣwo] »
Ido
Étymologie
- mot composé de ambigu- et -o « substantif »
Italien
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ambiguo \am.ˈbi.gu.o\ |
ambigui \am.ˈbi.gu.i\ |
Féminin | ambigua \am.ˈbi.gu.a\ |
ambigue \am.ˈbi.gu.e\ |
ambiguo \am.ˈbi.ɡu.o\ masculin
- Ambigu.
comportamento ambiguo.
- comportement ambigu.
una frase ambigua.
- une phrase ambigüe.
esprimersi in modo così ambiguo.
- s’exprimer de façon très ambigüe.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Dérivés
Références
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin
Forme d’adjectif
ambĭgŭō \Prononciation ?\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.