aua
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: aua, SIL International, 2024
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
aua \ˈaʊ̯a\ invariable
Prononciation
- Allemagne : écouter « aua [Prononciation ?] »
Burum-mindik
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Kaija Olkkonen, Soini Olkkonen. 2007. Somba-Siawari (Burum Mindik)—English dictionary.
Gaulois
Étymologie
- Du proto-celtique *awyo-.
- Mot attesté dans une inscription de Cavaillon (G-121).
Nom commun
aua *\a.u.a\ féminin (pour un garçon, on dit *auos)
- (Famille) Petite-fille.
ελουισσα μαγουρειγι αουα
Elouissa Magoureigi aoua- Élauissa à Magurix, sa petite-fille.
Variantes orthographiques
Notes
- Le terme indo-européen original désigne la grand-mère, néanmoins la croyance celtique selon laquelle l’âme de la grand-mère se réincarne dans celle de la petite-fille a entraîné ce glissement de sens.
Dérivés
Références
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 60
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 266
- Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 49 et 50
Romanche
Étymologie
- Du latin aqua.
Notes
- Forme et orthographe du dialecte sursilvan .
- Forme et orthographe du dialecte sutsilvan .
- Forme et orthographe du dialecte vallader .
Dérivés
- aual (vallader)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.