barca

Voir aussi : Barca, Barča, Barça, barcă, bärca

Français

Étymologie

(1887) Forme abrégée d’une expression arabe du Maghreb composée de بركة et de خَلَصْ, prononcée barka hlas : « de grâce, assez ! »[1]. Voir aussi clas.

Interjection

barca \baʁ.ka\

  1. (Argot) Assez, ça suffit.
    • Ah ! Et puis, barca ! je dirai au major que j’ai mal à la gorge. Si ça prend, tant mieux ; si ça prend pas, tant pis.  (Georges Courteline, Le 51e Chasseurs, Ernest Flammarion, Paris, 1887, page 57)
    • Vingt minutes, puis Langlois sortit de l’église et, un peu après, M. le curé aussi. Et barca, comme aurait dit Langlois, car jamais plus on ne vit Langlois à l’église, ni pour des messes, ni pour des vêpres, ni pour rien.  (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)
    • – Mon cher, disait M. Cassoute, je voudrais vous voir avec un pèse-vin qui va de huit à treize degrés, et puis barca.  (Jean Giono, Mort d’un personnage, 1949)
  2. (Argot) Exclamation qui exprime le refus : pas question.
    • Moi, disait l’un d’eux , ils feront ce qu’ils voudront de ma barbaque, mais pour m’endormir, barca ! Je ne marche pas !  (Georges Duhamel, Civilisation, Mercure de France, Paris, 1918)
  3. (Argot) Exclamation qui exprime l’impossibilité : pas moyen.
    • Décidément, me suis-je dit, je ne déjeunerai pas aujourd'hui. Quant à aller aux Finances toucher mes 200 fcs... barca !  (Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 122, page 53, 21 octobre 1924)

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  1. « barca », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage

Ancien occitan

Étymologie

Du latin barca.

Nom commun

barca féminin

  1. Barque, chaloupe.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan

Étymologie

Du latin barca.

Nom commun

barca \Prononciation ?\ féminin

  1. Barque.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin barca.

Nom commun

SingulierPluriel
barca barcas

barca \Prononciation ?\ féminin

  1. (Navigation) Barque.

Synonymes

Prononciation

Gaulois

Étymologie

Mot donné par Isidore et corrigé en *barga à partir du vieil irlandais barc.

Nom commun

barca

  1. Canot, barque.

Dérivés dans d’autres langues

Références

  • Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 59

Italien

Étymologie

Du latin barca.

Nom commun

Singulier Pluriel
barca
\ˈbar.ka\
barche
\ˈbar.ke\

barca \ˈbar.ka\ féminin

  1. Bateau, barque.

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Latin

Étymologie

(Bas latin) Peut-être apparenté à baris barque égyptienne ») d’origine gréco-égyptienne ; plus certainement[1] issu du gaulois ibérique *barrica.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif barcă barcae
Vocatif barcă barcae
Accusatif barcăm barcās
Génitif barcae barcārŭm
Datif barcae barcīs
Ablatif barcā barcīs

barca \barka\ féminin

  1. Barque.
    • barca est, quae cuncta navis commercia ad litus portat. Hanc navis in pelago propter nimias undas suo suscipit gremio.  (Isidore, Orig. 19, 1, 19)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • barcarius conducteur de barque »)
  • barcella petite barque »)

Références

  1. « barge », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage

Occitan

Étymologie

Du latin barca.

Nom commun

Singulier Pluriel
barca
\ˈbaɾ.ko̯\
barcas
\ˈbaɾ.ko̯s\

barca \ˈbaɾ.ko̯\ (graphie normalisée) féminin

  1. Barque.

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin barca.

Nom commun

SingulierPluriel
barca barcas

barca \Prononciation ?\ féminin

  1. Barque, barge.

Dérivés

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.