bazo

Voir aussi : bazó

Espagnol

Étymologie

Du latin badius.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin bazo
\ˈba.θo\
bazos
\ˈba.θos\
Féminin baza
\ˈba.θa\
bazas
\ˈba.θas\

bazo \ˈba.θo\ \ˈba.so\ masculin

  1. (Colorimétrie) Bai.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Bis.
    • Pan bazo, pain bis.

Nom commun

SingulierPluriel
bazo
\ˈba.θo\
bazos
\ˈba.θos\

bazo \ˈba.θo\ \ˈba.so\ masculin

  1. (Anatomie) Rate.

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

  • bazo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

Espéranto

Étymologie

(1906) Attesté dans Dogmoj de Hilelismo de Louis-Lazare Zamenhof. Composé de la racine baz (« base ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif bazo
\ˈba.zo\
bazoj
\ˈba.zoj\
Accusatif bazon
\ˈba.zon\
bazojn
\ˈba.zojn\

bazo \ˈba.zo\

  1. Base, partie inférieure d’un objet.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    1. (Anatomie) Partie inférieure d’un organe ou d’une partie du corps permettant son rattachement à son support, telle que la base du crâne.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    2. (Architecture) Base, partie inférieure d’une colonne.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Sens figuré) Principe fondamental sur quoi tout repose.
    • Sian nomon la hilelismo ricevis laŭ la nomo de la antikva Palestina saĝulo Hillel, kies modifikita principo estas akceptita kiel bazo por la religio de la hilelistoj.  (Louis-Lazare Zamenhof, Dogmoj de Hilelismo, 1906)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Botanique) Partie d’une plante. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (Mathématiques)
    1. (Géométrie) L’une des faces d’un polygone, choisie par convention.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    2. (Algèbre linéaire) Base d’un espace vectoriel, famille de vecteurs linéairement indépendants dont tout autre vecteur est une composition linéaire.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    3. Nombre élevé à une certaine puissance.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    4. Pour une fonction logarithmique, nombre pour lequel l’application de la fonction vaut l’élément neutre.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    5. (Arithmétique) Nombre dont les puissances successives interviennent dans l’écriture des nombres.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    6. (Topologie) Famille d’ouverts tel que tout ouvert est l’union d’éléments de cette famille.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  5. (Militaire) Base militaire, position stratégique servant à diverses choses.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  6. (Chimie) Base, produit capable de capturer des protons ou de fournir des électrons.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  7. (Politique) Ensemble de l’électorat, de soutien d’un parti.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  8. (Baseball) Une des trois zones où le coureur peut rester sans être mis hors jeu.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  9. (Sport) Lieu défini d’où les joueurs partent et reviennent.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  10. Toutes les formes des productions d’une société définie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  11. (Électronique) Base, une des électrodes d’un transistor bipolaire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine baz . Racine:espéranto/baz/dérivés

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bazo [ba.zɔ] »
  • France (Toulouse) : écouter « bazo [ˈba.zo] »

Voir aussi

  • bazo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

  • E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
  • Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
  • bazo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
  • bazo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
  • Racine "baz-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
  • Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).

Ido

Étymologie

Du latin basis.

Nom commun

Singulier Pluriel
bazo
\Prononciation ?\
bazi
\Prononciation ?\

bazo \ˈba.zɔ\

  1. Base.
    • La bazo di monto, di piedestalo, di triangulo, di sistemo, di yusteso, di metalo...
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Kinyarwanda

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ikibazo classe 7 (pluriel classe 8 : ibibazo)

  1. Question.

imbazo classe 9 (pluriel classe 10 : imbazo)

  1. Rabot.

Roumain

Forme de nom commun

féminin Singulier Pluriel
casnon articuléarticulénon articuléarticulé
Nominatif
Accusatif
bază baza baze bazele
Datif
Génitif
baze bazei baze bazelor
Vocatif bazo bazo

bazo \Prononciation ?\ féminin singulier

  1. Cas vocatif singulier de bază.

Slovène

Forme de nom commun

bazo \Prononciation ?\ féminin

  1. Accusatif singulier de baza.
  2. Instrumental singulier de baza.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.