brotar
Ancien occitan
Synonymes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « brotar [Prononciation ?] »
Espagnol
Verbe
brotar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « brotar [Prononciation ?] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Occitan
Verbe
brotar \bɾuˈtaː\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
- borronar
- botonar
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Verbe
brotar \bɾu.tˈaɾ\ (Lisbonne) \bɾo.tˈa\ (São Paulo) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne: \bɾu.tˈaɾ\ (langue standard), \bɾu.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \bɾo.tˈa\ (langue standard), \bɾo.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \bɾo.tˈaɾ\ (langue standard), \bɾo.tˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \bro.tˈaɾ\ (langue standard), \bro.tˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \bɾo.tˈaɾ\
- Dili: \bɾo.tˈaɾ\
Références
- « brotar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.