cénc

Poitevin-saintongeais

Étymologie

Du latin populaire cinque (forme postulée par toutes les langues romanes), dissimilation du latin classique quinque cinq »). De l’indo-européen commun *pénkʷe qui se retrouve dans l’allemand fünf ou l’anglais five, le grec ancien πέντε, pente, le russe пять, piat, le tchèque pět, le persan پنجfa, pandj.

Adjectif numéral

cénc (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. Cinq.

Références

  • Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3[version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.