cʼhwezh

Voir aussi : cʼhwez

Breton

Étymologie

(Nom commun 1) Du moyen breton huez[1], issu du vieux breton huid, d’un déverbal en vieux brittonique issu du verbe proto-celtique *wizd-o- « souffler ».
À comparer avec les mots chwyth en gallois et hwyth en cornique, ainsi que séid « souffler » en irlandais.
(Nom commun 2) Du moyen breton huez[1], issu du proto-celtique *swexto-, qui remonte à l'indo-européen commun *suekʷ-, duquel procèdent le vieux haut allemand swehhan « sentir, flairer », lituanien sakaĩ « résine » et polonais sok « jus, sève ».
À comparer avec le gallois chwaeth « goût, saveur ».
→ voir cʼhwek

Nom commun 1

Singulier Pluriel
cʼhwezh cʼhwezhioù

cʼhwezh \ˈxweːs\ masculin

  1. Souffle.
    • […], hag ur skipailhad pemp pe cʼhwecʼh o tont tre hag o tegas cʼhwezh an avel sklas ganto.  (Mich Beyer, Seizh Devezh Warn-ugent, An Alarcʼh Embannadurioù, 2006, page 44)
      […], et un groupe de cinq ou six qui entre accompagné du souffle glacial du vent.

Dérivés

Nom commun 2

Singulier Pluriel
cʼhwezh cʼhwezhioù

cʼhwezh \ˈxweːs\ féminin

  1. Odeur.
    • Memes c’hwezh hag an hini a oa chomet e kambr ar maer.  (Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 175)
      Même odeur que celle qui était restée dans la chambre du maire.

Dérivés

  • cʼhwezhenn
  • cʼhwezh-vat
  • cʼhwezhvata
  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.