cauma
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Prononciation
- France : écouter « cauma [ʃaˈuma] »
Références
- « cauma », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Latin
Étymologie
- Du grec ancien καῦμα, kaûma.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cauma | caumata |
Vocatif | cauma | caumata |
Accusatif | cauma | caumata |
Génitif | caumatis | caumatum |
Datif | caumatī | caumatibus |
Ablatif | caumatĕ | caumatibus |
cauma \Prononciation ?\ neutre
Synonymes
Dérivés
- caumaliter
Références
- « cauma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- Du latin cauma.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
cauma \ˈkawmo̞\ |
caumas \ˈkawmo̞s\ |
cauma [ˈkawmo̞] (graphie normalisée) féminin
Synonymes
- caumasso
Apparentés étymologiques
- caumar, chaumer
- caumo, calme
Vocabulaire apparenté par le sens
- calimàs
- calorinada
- tofor
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
cauma \ˈkawmo̞\ |
caumas \ˈkawmo̞s\ |
cauma [ˈkawmo̞] (graphie normalisée) féminin
- Petite meule de chanvre, de blé noir.
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
cauma \ˈkawmo̞\ |
caumas \ˈkawmo̞s\ |
cauma [ˈkawmo̞] (graphie normalisée) féminin
- Variante de calm.
- Plateau rocheux, étendue dénudée.
Forme de verbe
cauma [ˈkawmo̞] (graphie normalisée)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « cauma [Prononciation ?] »
Références
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
- « cauma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.