conto
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Italien
Étymologie
- Du latin computus (« compte », « calcul »).
Synonymes
Dérivés
Composés
- conto bancario (« compte bancaire »)
- conto corrente (« compte courant »)
- estratto conto (« relevé de compte »)
- prendere in conto (« prendre en compte »)
- rendere conto (« rendre compte »)
- unità di conto (« unité de compte »)
Voir aussi
- Conto (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- conto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Néerlandais
Étymologie
- De l’italien conto, par l'intermédiaire des banquiers lombards.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 70,4 % des Flamands,
- 82,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « conto [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Portugais
Étymologie
- Du latin computus (« compte », « calcul »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
conto | contos |
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe contar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu conto |
conto \kˈõ.tu\ (Lisbonne) \kˈõ.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contar.
Prononciation
- Lisbonne: \kˈõ.tu\ (langue standard), \kˈõ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \kˈõ.tʊ\ (langue standard), \kˈõ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kˈõ.tʊ\ (langue standard), \kˈõ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \kˈõ.tu\ (langue standard), \kˈõn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \kˈõn.tʊ\
- Dili: \kˈõn.tʊ\
Références
- « conto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- conto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.