documento

Espagnol

Étymologie

Du latin documentum.

Nom commun

SingulierPluriel
documento documentos

documento \do.kuˈmen.to\ masculin

  1. Document.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe documentar
Indicatif Présent (yo) documento
(tú) documento
(vos) documento
(él/ella/usted) documento
(nosotros-as) documento
(vosotros-as) documento
(os) documento
(ellos-as/ustedes) documento
Imparfait (yo) documento
(tú) documento
(vos) documento
(él/ella/usted) documento
(nosotros-as) documento
(vosotros-as) documento
(os) documento
(ellos-as/ustedes) documento
Passé simple (yo) documento
(tú) documento
(vos) documento
(él/ella/usted) documento
(nosotros-as) documento
(vosotros-as) documento
(os) documento
(ellos-as/ustedes) documento
Futur simple (yo) documento
(tú) documento
(vos) documento
(él/ella/usted) documento
(nosotros-as) documento
(vosotros-as) documento
(os) documento
(ellos-as/ustedes) documento

documento \do.kuˈmen.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de documentar.

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin documentum.

Nom commun

Singulier Pluriel
documento
\do.ku.ˈmen.to\
documenti
\do.ku.ˈmen.ti\

documento \do.ku.ˈmen.to\ masculin

  1. Document.
  2. Acte, pièce, document.

Synonymes

Dérivés

Forme de verbe

documento \do.ku.ˈmen.to\

  1. Première personne du singulier du verbe documentare.

Prononciation

Portugais

Étymologie

Du latin documentum.

Nom commun

SingulierPluriel
documento documentos

documento \du.ku.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \do.ku.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Document.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe documentar
Indicatif Présent eu documento
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

documento \du.ku.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \do.ku.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de documentar.

Prononciation

Références

  • « documento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.