doi
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: doi, SIL International, 2024
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme d’adjectif numéral
doi *\Prononciation ?\
- Cas sujet de deus.
Mais li doi enfant seront suen
— (Guillaume d’Angleterre, f. 2, vers la fin de la 5e colonne (manuscrit de 1288))- Mais les deux enfants seront à lui
Variantes
Nom commun
doi *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de doit (« doigt »).
Que vous perdissiés [...] le petit doi
— (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF. Fol. 13r., fin de la 2e colonne.)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Aroumain
Étymologie
- Du latin dui.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : doi. (liste des auteurs et autrices)
Basque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- doietsi (« estimer au juste prix »)
- doiki (« suffisamment, tout juste »)
- doitu (« ajuster »)
- doitze (« ajustement »)
- doikintza (« ajustement, ajustage »)
Adverbe
doi \Prononciation ?\
- Tout juste, de peu, de justesse.
- hamabietan doi jin zen, je suis arrivé à midi pile.
Synonymes
- doi-doi
Nom commun
doi \Prononciation ?\
- Strict nécessaire.
- Bakoitzak bere doia har beza, que chacun prenne ce qui lui est strictement nécessaire.
Références
Prononciation
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « doi [Prononciation ?] »
Breton
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | toi |
Adoucissante | doi |
Spirante | zoi |
doi \ˈdoː.i\
- Forme mutée de toi par adoucissement (t > d).
Anagrammes
Frioulan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en frioulan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin duos à travers le vulgaire *duoi.
Indonésien
Étymologie
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : doi. (liste des auteurs et autrices)
Istro-roumain
Étymologie
- Du latin dui.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : doi. (liste des auteurs et autrices)
Ladin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mégléno-roumain
Étymologie
- Du latin dui.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : doi. (liste des auteurs et autrices)
Muna
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nias
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Piémontais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Roumain
Adjectif numéral
doi \ˈdo.ʲ\ cardinal masculin (au féminin două)
- Deux.
Doi litri de bere.
- Deux litres de bière.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « doi [Prononciation ?] »
- Craiova (Roumanie) : écouter « doi [Prononciation ?] »
Références
- DEX online – Dicționare ale limbii române, 2004–2024 → consulter cet ouvrage
Précédé de unu |
Cardinaux en roumain | Suivi de trei |
---|
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.