dolo
Français
Étymologie
- Probablement du bambara dɔlɔ.
Nom commun
dolo \Prononciation ?\ masculin (pluriel à préciser)
- Bière ancestrale obtenue par la fermentation de sorgho rouge ou du mil germé et cuit dans de l’eau, très répandue en Afrique sahélienne.
Aujourd’hui, marché. Achat d’un grand canari de dolo pour offrir aux visiteurs. Ambara a remis sa belle redingote, son pantalon blanc, son calot bleu horizon, son parapluie. Peu après le déjeuner, je vais le rejoindre au marché. Plusieurs hommes me reconnaissent et me tendent des calebasses de dolo. J’en bois quelques gorgées et j’arrache Ambara à la sienne, péniblement !
— (Michel Leiris, L’Afrique fantôme, Gallimard, collection Tel, 2011, page 132)Les hommes nous offrent des calebasses d’hydromel et de dolo, la bière de mil.
— (Carolyne Parent, Ethnotourisme au pays Bassari, ledevoir.com, 12 novembre 2011)Elle est arrivée avec trois robes d’été, un grand chapeau en paille et… beaucoup de crayons de couleur à distribuer aux enfants du voisinage. Une lampe à pétrole, une calebasse pour le dolo et une petite pharmacie complètent la panoplie de ce jeune couple rieur, amoureux et travailleur.
— (Laure Adler, Françoise Héritier, le goût des autres, Albin Michel, 2022, page 63)
Dérivés
- dolotière
Traductions
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « dolo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- dolo sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : Bière de mil, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Christine Bastien, Folies, mythes et magies d'Afrique noire. Propos des guérisseurs du Mali, Paris, L'Harmattan, 1988.
Créole guyanais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guyanais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du fon.
Prononciation
- Guyane (France) : écouter « dolo [Prononciation ?] »
- Guyane (France) : écouter « dolo [Prononciation ?] » (débutant)
Créole louisianais
Étymologie
- Du français de l’eau, par univerbation du syntagme.
Références
- Valdman, Albert, Thomas A. Klingler, Margaret M. Marshall, et Kevin J. Rottet (eds.). 1996. The Dictionary of Louisiana Creole, Bloomington, Indiana, University Press.
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Latin
Étymologie
- (Verbe) De l’indo-européen commun *del [1] (« diviser ») qui donne aussi dolium (« jarre ») ou doleo (« souffrir »).
- (Nom commun) du grec δολον, dolon.
Verbe
dolō, infinitif : dolāre, parfait : dolāvī, supin : dolātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Travailler avec une dolabre, doler, façonner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Figuré) Dégrossir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
- circumdolo (« tailler tout autour ; retrancher »)
- dolabra (« dolabre »)
- dolabrarius (« fabricant ou marchand de dolabres »)
- dolabratus (« en forme de dolabre »)
- dolamen, dolatio (« action de doler, de tailler avec une dolabre »)
- dolatilis (« facile à doler »)
- dolator (« celui qui dole, qui dégrossit avec une dolabre, charpentier »)
- dolatorius (« qui concerne le travail de la dolabre, de charpentier »)
- dolatŭs (« taille (des pierre précieuses) »)
- dolium (« gros tonneau »)
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dolo | dolonēs |
Vocatif | dolo | dolonēs |
Accusatif | dolonem | dolonēs |
Génitif | dolonis | dolonum |
Datif | dolonī | dolonibus |
Ablatif | dolonĕ | dolonibus |
dolo \Prononciation ?\ masculin
- Sorte de poignard.
- Dard de mouche.
- Dolon (bâton armé d'un fer très court).
- Petite voile de proue.
Références
- « dolo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Pokorny *del
Tayo
Étymologie
- Du français, formé par agglutination de « de » et de « l’eau ».
Nom commun
dolo \Prononciation ?\
- Eau.
Ma ule bwar a gra delo.
- Je voudrais boire un grand verre d’eau.
Variantes
Références
- Sabine Ehrhart, Le créole français de St-Louis (le tayo) en Nouvelle-Calédonie, p. 114, 1993
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.