forta

Espéranto

Étymologie

Du latin fortis.

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif forta
\for.ta\
fortaj
\for.taj\
Accusatif fortan
\for.tan\
fortajn
\for.tajn\

forta \ˈfor.ta\ mot-racine UV

  1. Fort, qui a de la force.
    • Li ja ricevis baton, baton sufiĉe fortan, por ke li iĝu senkonscia.  (Claude Piron, Gerda malaperis!)
      Il a en effet reçu un coup, un coup assez fort pour qu’il perde conscience.
  2. Fort, de haut degré, intense.
    • Grandaj litovaj bierfarejoj lastatempe transiris al produktado de pli fortaj bieroj, tradicie produktataj de etaj farejoj.   Fulma kolero », article de Monato)
      Les grandes brasseries lituaniennes sont récemment passées à la production de bières plus fortes, traditionnellement produites par des petites brasseries.

Antonymes

Dérivés

  • fortaĵo point fort »)
  • forte fortement »)
  • forteco force, intensité »)
  • fortega très fort »)
    • fortege très fortement »)
    • fortegulo homme très fort »)
  • fortigi renforcer »)
    • fortiga renforçant »)
    • fortigo renforcement »)
  • fortiĝi se renforcer »)
  • forto force »)
    • alcentra forto
    • centripeta forto
    • centrifuga forto
    • decentra forto
    • elektromova forto
    • fikcia forto
    • inertoforto = inercia forto
    • konserva forto
    • kontraŭelektromova forto
    • magnetomova forto
    • radiala forto
    • akvoforto force hydraulique »)
    • ĉevalforto cheval-vapeur »)
    • flosforto
    • kernforto
    • laborforto
    • levoforto
    • ligforto
    • pezoforto
  • fortodona qui donne de la force »)
  • fortoplena plein de force »)
  • fortulo homme fort »)
  • fortuzo abus de force »)
  • ĉiuforte, per ĉiuj fortoj de toutes ses forces »)
  • egalforta de forces égales »)
  • malforta faible »)
  • neforta pas fort »)
  • neperforto non-violence »)
  • perforta violent »)
    • perfortaĵo acte de violence »)
    • perforte violemment »)
    • perfortema violent de caractère »)
    • perforteta rude »)
    • perforti violenter »)
    • perforto violence »)
  • plifortigi renforcer »)
  • plifortiĝi se renforcer »)
  • refortiĝi reprendre des forces »)
  • senforta sans force »)
    • senforteco absence de force »)
    • senfortigi rendre sans force »)
    • senfortiĝi perdre sa force »)
  • seksperforti violer »)
  • superforti surpasser »)
    • superforto supériorité de force »)
  • suprenforto poussée vers le haut »)

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « forta [for.ta] »
  • France (Toulouse) : écouter « forta [for.ta] »

Bibliographie

Ido

Étymologie

Du latin fortis.

Adjectif

forta \ˈfɔr.ta\

  1. Fort.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

forta \ˈfɔrta\ ou \ˈforta\

  1. Contrebasse.

Dérivés

Prononciation

Références

  • « forta », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Polonais

Étymologie

De l’allemand Pforte porte »)[1] qui donne aussi furta.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif forta forty
Vocatif forto forty
Accusatif fortę forty
Génitif forty fort
Locatif forcie fortach
Datif forcie fortom
Instrumental fortą fortami

forta \Prononciation ?\ féminin

  1. (Architecture) Portail.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

  1. « forta », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.