lympha

Latin

Étymologie

Du grec ancien νύμφη, nýmphē femme, nymphe »)[1] apparenté, pour le sens de « femme » au latin nupta épouse ») et celui de « eau » à nimbus nuage de pluie »). L’emprunt est ancien, il a été refait sous la forme nympha.
Au sujet du changement du \n\ en \l\ → voir nuscicio et luscitio.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif lymphă lymphae
Vocatif lymphă lymphae
Accusatif lymphăm lymphās
Génitif lymphae lymphārŭm
Datif lymphae lymphīs
Ablatif lymphā lymphīs

lympha féminin

  1. Eau pure, eau de source.
    • vulnera lymphis abluere.  (Ovide. M. 13, 531)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • lymphāceus qui est vert d'eau »)
  • lymphāeum, lympheum lieu rafraichi par de l'eau courante »)
  • lymphāticus qui délire »)
    • lymphāticum délire »)
  • lymphatilis de délire »)
  • lymphatio vision, hallucination »)
  • lymphātŭs folie, aliénation mentale »)
  • lymphiger qui roule de l'eau ; qui porte de l'eau »)
  • lymphō diluer ; troubler la raison »)
  • lymphōr eau pure »)

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.