Voir aussi : MA, Ma, mA, ma, , , , , , , , , mạ, , mả, maʼ, ma’, m’a, m’â, M&A, M.A., Ma., ma., m.a., .ma, -ma, -mä, ,

Finnois

Étymologie

Contraction de minä, m(in)ä.

Pronom personnel

\ˈmæ\

  1. (Familier) Je, moi, me.

Ligure

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\

  1. Mer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Sango

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Forme verbale
Simple 3e personne
amä
\ma˧\ \a˩.ma˧\
Substantivation
mängö
\ma˧.ŋ͡ɡɔ˧\

\Prononciation ?\

  1. Écouter, entendre.
    • Simon mbï!
      Simon écoute moi!
    • Ë hunda mo Jésus, sambëla tî ë!
      Nous nous adressons à toi Jésus, écoute notre prières!
  2. Comprendre
    • Mbï tënë sô ndjôni
      Je comprends bien ces paroles
    • Mbï âla pêndêre
      Je vous comprends parfaitement.
    • Âla awë gëne tî ë
      Vous avez entendu notre invité
    • Mbï yâ nî.
      J’ai compris
  3. (Par extension) Sentir
  4. (Par extension) Croire
    • Mâlamu nî atene na ngonzo atene : « Zo wa laâ mo yeke lo ; korôrö nî, wala mbï mâlamu tî mo ? »  (L’histoire de l’âne)
      « Qui dois-tu croire » , répond le mollah indigné (=avec colère), « l'âne, ou ton mollah ? »
  5. (Jurisprudence) Auditionner

Dérivés

  • mä na bê «  croire »
  • mä ndo « écouter , obéir »
  • mä kambisa « auditionner un témoin »
  • mä tënë « écouter (une conversation) , entendre (une rumeur) »
  • mä terê « se mettre d’accord »
  • mä yâ « comprendre le sens (de) »
  • mä yângâ « obéir , écouter (les conseils) »
  • mä fün « sentir (une odeur) »
  • gängö « venue, arrivée »
  • gä wên « devenir extrêmement difficile (situation) »
  • gä nzönî « bienvenue »
  • gue-mo-gä « va-et-vient »
  • gä-na-kâar « nouveau venu en ville »
  • gä ndurü « s’approcher ou s’apprêter »
  • li agä kîrîkiri « devenir fou , perdre la tête »

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

\mɛ(:g)\

  1. (Pitemål) Moi.

Notes

Ce mot issu d'un dialecte suédois utilise une notation dialectale car la dialecte ne dispose pas d'une orthographe officielle. Parmi les éléments caractéristiques de cette notation figurent :
  • l'emploi du « L » (« l majuscule ») pour représenter une consonne battue rétroflexe [ɽ], qui dans ces variétés provient soit du vieux norrois/ancien suédois [l], soit de [rð].
  • pour les voyelles doublées, « ` » (l'accent grave) est couramment utilisé entre elles pour indiquer un accent de hauteur.

Références

  • Gun Lidström, Pitemålet : ållt mila àag å ö̀öx, Piteå, 1991, ISBN 9187216051, page 186
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.