maga
Espagnol
Étymologie
- Féminisation de mago.
Hongrois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Italien
Étymologie
- Du latin magus.
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | mago \ˈma.ɡo\ |
maghi \ˈma.ɡi\ |
Féminin | maga \ˈma.ɡa\ |
maghe \ˈma.ɡe\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | maghissimo \ma.ˈɡis.si.mo\ |
maghissimi \ma.ˈɡis.si.mi\ |
Féminin | maghissima \ma.ˈɡis.si.ma\ |
maghissime \ma.ˈɡis.si.me\ |
maga \ˈma.ɡa\
- Féminin singulier de mago.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
maga \ˈma.ɡa\ |
maghe \ˈma.ɡe\ |
maga \ˈma.ɡa\ féminin (pour un homme, on dit : mago)
- Mage.
Apparentés étymologiques
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Prononciation
- France : écouter « maga [ˈmaga] »
Anagrammes
Références
- « maga », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Latin
Étymologie
- Féminin de magus.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | magă | magae |
Vocatif | magă | magae |
Accusatif | magăm | magās |
Génitif | magae | magārŭm |
Datif | magae | magīs |
Ablatif | magā | magīs |
maga féminin (pour un homme, on dit : magus)
Références
- « maga », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.