te

Voir aussi : TE, Te, , , , tẽ, , tẻ, , tế, tề, tễ, tệ, te’, té’, ’te, tɛ́, t’e, t’ê, -té

Conventions internationales

Symbole

te invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du télougou.

Français

Étymologie

Du latin te, accusatif de tu tu, toi »).

Pronom personnel 1

te \tə\

  1. Pronom à la deuxième personne du singulier, utilisé pour désigner celui à qui l’on parle, en tant que complément d’objet direct ou indirect.
    • Je te laisse, je n’ai pas le temps. / Je t'envie. (COD)
    • Je te donne tout ce que tu veux / Il t'en veut beaucoup. (COI)
  2. (Familier) Pour intensifier le discours, dans un emploi explétif (datif éthique).
    • Elle te m’a coincé les labiales
      Pour me dégivrer les amygdales
       (Pierre Perret, Olga, Adèle, 1971)
    • Il te mange un kilo de boudin en moins d’un quart d’heure !

Notes

  1. Te se place toujours devant le verbe dont il est le complément.
    • Je te répète depuis longtemps que …
  2. Te se place aussi avant en et y :
    • Tu ne t'en occupes pas suffisamment.
    • Tu devais t'y attendre un peu.
  3. Te, complément d’objet indirect, se place avant le complément d’objet direct lorsqu’il est présent :
    • Je te l’avais dit !
    • Tiens, je te les donne.
  4. Dans un style archaïsant, te se prépose à un impératif dont il est le complément d’objet direct (syntaxe moderne: enivre-toi) :
    • Va-t-en boire, et t'enivre !  (Népomucène Lemercier, Richelieu, ou La journée des dupes, Acte Ier, scène 2, dans : Comédies historiques de L. Népomucène Lemercier ; Ambroise Dupont et Cie libraires, Paris, 1828, page 180.)
  5. Te ne se place après le verbe que lorsque le verbe est à l’impératif dans une proposition affirmative, et que de plus il est accompagné de en :
    • Forme affirmative : Occupe-t'en un peu ! (par contre, on ne dit jamais prépare-t’y, c’est incorrect ; on dit plutôt : prépare-toi à ça).
    • Forme négative : Ne t'en occupe pas !

Variantes

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en français[1]
Clitique Tonique[2]
Rang Personne Nombre Sujet Complément direct Complément indirect
1 1re Singulier
(défini)
je, j’ me, m’ moi
2 2 tu te, t’ toi
3 3[3] il, elle, on[4] le, la, l’ lui y, en lui, elle
se, s’ soi
4 1re Pluriel nous
5 2 vous[5]
6 3 ils, elles les leur y, en eux, elles
se, s’
Néopronoms personnels de la troisième personne en français[6][7] (non standards[8])
Clitique Tonique
Nombre Sujet Complément direct Complément indirect
Singulier iel, al, ael, ol, ille, ul[9] le.a, le-a, la-e, ly ellui, lo, lea, , li, lu ellui, iel, al, ael, ol, ille, ul
Pluriel iels, als, aels, ols, illes, uls iels, als, aels, ols, illes, uls, elleux, euxes, auz

Traductions

Pronom personnel 2

te \tə\

  1. (Argot) (Régionalisme) Tu.
    • Si tu me veux, chantait une de ses maîtresses, si te me veux un peu, viens, oh oui viens !  (Richard Morgiève, United colors of crime, Carnets nord, 2012, ISBN 978-2-35536-126-5)
    • En attendant, te feras comme nous, te viendras te débarbouiller à la cuisine, sur la pierre à eau.  (Georges Chepfer in Jean Lanher, Expressions et histoires à rire de Lorraine, éditions Christine Bonneton, 2008, ISBN 978-2862534237)

Nom commun

SingulierPluriel
te tes
\te\

te \te\ masculin

  1. Vingtième lettre de l’alphabet cyrillique, т.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

  • Larousse du XXe siècle, 1928-1933
  1. M. Riegel, J-C. Pellat, R. Rioul, Grammaire méthodique du français, Quadrige manuels, 2016, page 368
  2. On peut ajouter -même(s).
  3. Seule la 3e personne présente des oppositions de genre.
  4. La 3e personne indéfinie (on, pronom aussi dit impersonnel ou omnipersonnel) est souvent employée en registre informel à la place de la 1re personne du pluriel, et aussi, moins souvent, à la place des autres personnes, du singulier ou du pluriel.
  5. La 2e personne du pluriel (vous) est aussi utilisée comme singulier de politesse.
  6. Florence Ashley, Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante, H-France Salon Volume 11, Issue 14, #5, 2019
  7. Kris Aric Knisely, Le français non-binaire : Linguistic forms used by non-binary speakers of French, Foreign Language Annals, volume 53, n° 4, décembre 2020, pages 850–876
  8. Bescherelle école, 2020
  9. Il existe aussi les variantes yel, ielle, æl, aël, olle, ulle, i, imem, el, elli, yol.

Aasá

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule

te

  1. (Sens incertain) ….

Notes

Le terme a été recueilli auprès de personnes d’origine aasá mais qui ne parlent pas la langue qui est éteinte.

Références

  • Sara Petrollino, Marten Mous, Recollecting Words and Expressions in Aasá, a Dead Language in Tanzania, Anthropological Linguistics, 2010, page 206-216, p. 210 → [version en ligne]

Agni morofoué

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

te \Prononciation ?\

  1. Éclater.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Ancien français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom

te \Prononciation ?\

  1. Te (objet direct).
    • Nos te laudam noit & di  (La Passion du Christ, anonyme, vers 980)
      Nous te louons nuit et jour
  2. Te (objet indirect).
    • Je te donrai le file a un roi  (Aucassin et Nicolette, anonyme, XIIe siècle)
      Je te donnerai la fille d’un roi

Dérivés dans d’autres langues

  • Français : te

Références

Araki

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

te \te\

  1. Mauvais.

Antonymes

Références

Bambara

Étymologie

Du français thé.

Nom commun

te \te\

  1. (Boisson) Thé.

Basque

Étymologie

Du français thé ou de l’espagnol .

Nom commun

te \Prononciation ?\

  1. (Boisson) Thé.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Prononciation

Voir aussi

Brabançon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

te \Prononciation ?\

  1. Précède un verbe à l’infinitif.

Références

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
  • Marcel De Schrijver, ’t Es on aa naa!, be.brusseleir, Bruxelles, 2017, 411 pages, ISBN 9789082526325, page 93

Breton

Étymologie

Du malais te par l’intermédiaire du néerlandais thee passé par le français thé.
Mentionné dans le dictionnaire français-breton de Grégoire de Rostrenen (1732).
À comparer avec les mots te en gallois et en cornique (sens identique).
Du vieux breton te.
Mentionné en moyen breton te.
À comparer avec les mots ti en gallois, ty en cornique (sens identique).

Nom commun

te \ˈteː\ masculin

  1. (Botanique) Thé.
    • Pa veze deut ar mare e tegase ar vatezh an te war an daol.  (Abeozen, Fransez Vallee ha Meven Mordiern, in Al Liamm, no 46, septembre-octobre 1954, page 20)
      Quand le moment était venu, la bonne apportait le thé sur la table.
    • Hag e pep ti, ar memes degemer laouen, tro-dro d’un tasad te, evel-just, ha da gouignoù, graet ganto.  (Job an Irien, Un Tasad Te in Ya !, no 568, 29 avril 2016, page 9)
      Et dans chaque maison, le même accueil chaleureux, autour d’une tasse de thé, bien sûr, et de gâteaux faits maison.

Dérivés

  • gwez-te
  • plant-te
  • pod-te
  • teerezh

Pronom personnel

te \ˈteː\

  1. Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier, placé avant le verbe : tu.
  2. Toi, comme complément direct :
    1. placé avant le verbe :
      • Te eo am cʼhar, te a garann !  (Gabriel Milin, Marvaillou gracʼh-koz, Brest, 1867, page 138)
        C’est toi qui m’aimes, c’est toi que j’aime.
      • Te eo Mizerig ?  (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 80)
        — C’est toi, Mizerig ?
    2. placé après n’eo ket (ce n’est pas) :
      • — « Ya ! ya ! ur Job all ; n’eo ket te an hini eo. »  (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 96)
        — « Oui ! oui ! un autre Job ; ce n’est pas toi. »
      • Ma, n’eo ket te, mabig, a zo bet tapet gant ar zakrist o tibri per ?  (François Le Lay, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 33)
        Et bien, ce n’est pas toi, mon garçon, qui as été attrapé par le sacristain à manger des poires ?
  3. Sert à renforcer (il est alors non accentué) :
    1. après un verbe conjugué à la deuxième personne du singulier ;
      • Petra ecʼh eus-te great ganti ?  (Klaoda ar Prad, Marvailhou ar Vretoned, Prud’homme, Sant-Brieg, 1907, page 103)
        Qu’as-tu fait, toi, avec elle ?
    2. après une préposition conjuguée à la deuxième personne du singulier ;
      • Hag hi a oa dindanout-te ?  (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 119)
        Et elle était sous toi ?
    3. après un nom précédé de l’adjectif possessif da.
      • N’eo ket mui diwar da lavarou-te e kredom […].  (Aviel Jezuz-Krist, Ar Skol dre Lizer, 1982, page 334)
        Ce n’est plus seulement à cause de tes paroles que nous croyons […].

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en breton
Personne Nombre Genre Nominatif (1)
(Sujet)
Accusatif
(COD)
devant
le verbe
après
le verbe
1re Singulier masculin
ou féminin
me ma, va, ’m acʼhanon
2e masculin
ou féminin
te da, ’z acʼhanout
3e masculin e anezhañ
féminin hi he, hecʼh anezhi
1re Pluriel masculin ou
féminin
ni hol, hon, hor acʼhanomp
2e masculin ou
féminin (2)
cʼhwi ho, hocʼh acʼhanocʼh
3e masculin ou
féminin
int, i o anezho
(1) Cette forme est aussi utilisée comme COD après un verbe à l’impératif ou entre l’auxiliaire bezañ et le participe passé d’un verbe conjugué à un temps composé.
(2) La 2e personne du pluriel est aussi utilisée comme singulier de politesse.

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté te
Adoucissante de
Spirante ze

te \ˈteː\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe teal.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe teal.

Prononciation

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

te \Prononciation ?\ masculin

  1. Thé.
    • Et ve de gust un te?
      Avez-vous envie d’un thé ?

Dérivés

  • venir de gust

Prononciation

Créole haïtien

Étymologie

(Adverbe) Du français été, participe passé du verbe être.
(Nom commun) Du français thé.

Adverbe

te \te\

  1. Marque le temps du passé ou le plus-que-parfait.
    • Mwen te manje.
      J’ai mangé. / J’avais mangé.
    • Mwen te wè zanmi ou yè.
      J’ai vu ton ami hier.

Nom commun

te \te\

  1. (Botanique) (Boisson) Thé.

Variantes

Hyperonymes

Cruzeño

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

te \te\

  1. Nom.

Deg hit’an

Étymologie

Du proto-athapascan *tuˑ.

Nom commun

te \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Deg Xinag Learners’ Dictionary, en ligne

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

te \te\ accusatif ou datif ou réfléchi

  1. Te : deuxième personne du singulier.
    • Dos gardenias para ti
      Con ellas quiero decir:
      Te quiero, te adoro, mi vida
       (Isolina Carrillo, Dos Gardenias, 1945)
      Deux gardénias pour toi
      Par leur biais je veux dire:
      Je tʼaime, je tʼadore, ma vie

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en espagnol
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique
Singulier1re yome
2e teti
3eMasculin élloleseél
Féminin ellalaella
Pluriel1reMasculin nosotrosnosnosotros
Féminin nosotrasnosotras
2eMasculin vosotrososvosotros
Féminin vosotrasvosotras
3eMasculin ellosloslesseellos
Féminin ellaslasellas

Nom commun

SingulierPluriel
te
\ˈte\
tes
\ˈtes\

te \ˈte\ féminin

  1. Nom de la lettre t.

Prononciation

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

te \ˈte\

  1. Vous (de pluriel).
  2. Vous (de vouvoiement).

Variantes

Prononciation

Anagrammes

Flamand occidental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

te

  1. À, vers.
  2. Pour.

Références

  • Hergé, D’aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 1

Flamand oriental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

te

  1. À, vers.
  2. Pour.

Références

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 135

Franc-comtois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

Singulier Pluriel
te
\Prononciation ?\
vôs
\Prononciation ?\

te \Prononciation ?\

  1. Tu.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en franc-comtois
Nombre Personne Genre Nominatif
(Sujet)
Réfléchi Accusatif
(COD)
Datif
(COI)
Locatif
(à)
Génitif
(de)
Tonique
Singulier1re i me, m’ me
2e te te, t’ toi
3eMasculin èl se, s’ le, l’ lui y en yi, y’
Féminin èlle la, l’ èye
on se
Pluriel1re nôs nôs nôs
2e vôs* vôs* vôs*
3eMasculin èls se, s’ les leur y en eux
Féminin èlles èyes

* Aussi utilisé au singulier de politesse.

Gaélique irlandais

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gaélique irlandais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

te \Prononciation ?\

  1. Chaud.

Prononciation

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

te \Prononciation ?\ (graphie ELG)

  1. Pronom personnel de la deuxième personne du singulier complément d’objet direct antéposé, te.
  2. Pronom personnel de la deuxième personne du singulier complément d’objet indirect antéposé, te.
  3. Pronom personnel de la deuxième personne du singulier complément d’objet indirect postposé, te.

Références

Gallois

Étymologie

Emprunté à l’anglais tea thé »).

Nom commun

Singulier
Non muté te
Lénition de
Nasalisation nhe
Spirantisation the

te \teː\ masculin

  1. (Indénombrable) Thé.
    • Rhoddais siwgr yn fy nhe er mwyn ei felysu.
      Je mets du sucre dans mon thé pour le sucrer.
    • Ni ddylid cymryd rhai paratoadau bioalcalïaidd, yn ogystal ag atropine, aspirin a chyffuriau eraill, gyda the.  (A yw’n dda cymryd meddyginiaeth gyda the?, 13 août 2020  lire en ligne)
      Certaines préparations bioalcalines, ainsi que l’atropine, l’aspirine et d’autres médicaments, ne doivent pas être prises avec du thé.

Dérivés

  • amser te
  • llwy de
  • te du
  • te gwyn
  • te gwyrdd
  • te’r prynhawn
  • tebot

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

te \ˈte\, \ˈtɛ\ : complément/accusatif de tu

  1. Te : deuxième personne du singulier.
    • Illes te dava de argento pro/a comprar alimentos.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Te : pronom réfléchi
    • Esque tu te rasa cata/omne matino?
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en interlingua
Nombre Personne Genre Nominatif avec Préposition Accusatif Réfléchi
Singulier 1re personne masculin ou féminin io me me me
2e personne masculin ou féminin tu te te te
3e personne masculin ille ille le se
féminin illa illa la se
neutre illo, il illo, il lo se
Pluriel 1re personne masculin ou féminin nos nos nos nos
2e personne masculin ou féminin vos vos vos vos
3e personne masculin illes illes les se
féminin illas illas las se
neutre illos illos los se

Italien

Étymologie

Du latin , accusatif et ablatif singulier de  tu, toi »).

Pronom

te \te\

  1. (Disjoint) Toi : pronom disjoint de la deuxième personne du singulier, utilisé après une préposition.
    • Voglio venire con te.
      Je veux venir avec toi.
  2. Variante de ti : forme objet de la deuxième personne du singulier.
    • Questa donna te l’ha dato.
      Cette femme te l’a donné.

Note d’usage : Utilisé à la place de ti quand il est suivi par un autre pronom clitique objet direct de la troisième personne du singulier (lo, la, li, le ou ne) :

  • La donna ti ha dato il libro. – La femme t’a donné le livre.
  • La donna te l’ha dato. – La femme te l’a donné.

Nom commun

Invariable
te

te \Prononciation ?\ féminin

  1. Te, vingtième lettre de l’alphabet cyrillique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Kotava

Nom commun

te \tɛ\ ou \te\

  1. .

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « te [tɛ] »

Anagrammes

Références

  • « te », dans Kotapedia


Latin

Forme de pronom

te \teː\ masculin

  1. Accusatif singulier de tu
    • Te amo
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Ablatif singulier de tu

Anagrammes

Mazatèque d’Eloxochitlán

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

te \Prononciation ?\

  1. Dix.

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

te \tə\

  1. Trop.

Préposition

te \tə\

Cas Masculin sing. Féminin sing. Neutre sing. Pluriel
Datif te den ou tente der ou terte den ou tente der ou ter
  1. À, vers.
  2. Précède un verbe à l’infinitif.

Article

te \tə\

  1. (Archaïsme) Variante de de.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,9 % des Flamands,
  • 99,6 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Norvégien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

te \Prononciation ?\ masculin

  1. Thé.

Prononciation

Occitan

Étymologie

Du latin te.

Nom commun

Singulier Pluriel
te
\te\
tes
\ˈte\

te \ˈte\ féminin

  1. Lettre latine , t, T. Dix-neuvième lettre et quinzième consonne de l’alphabet occitan
a A
(a)
b B
(be)
c C
(ce)
d D
(de)
e E
(e)
f F
(èfa)
g G
(ge)
h H
(acha)
i I
(i)
j J
(gi)
l L
(èlla)
m M
(èmma)
n N
(ènna)
o O
(o)
p P
(pe)
q Q
(cu)
r R
(èrra)
s S
(èssa)
t T
(te)
u U
(u)
v V
(ve bassa)
x X
(ixa)
z Z
(izèda)
k K
(ca)
w W
(dobla ve)
y Y
(i grèca)

Pronom personnel

te \te\

  1. te, toi, pronom à la deuxième personne du singulier, utilisé pour désigner celui à qui l’on parle, en tant que complément d’objet direct ou indirect.
    • O te disi.
      Je te le dis.
    • T’ai dich.
      Je t’ai dit.
    • Te siás trompat de camin.
      Tu t’es trompé de chemin.
    • Lèva-te.
      Lève-toi.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en occitan
Nombre Persona Genre Nominatiu Accusatiu Datiu Reflexiu
Singular1èr/èra ieume, m’
2d/da tute, t’
3en/enaMasculin ello, l’lise
Feminin elala, l’
Plural1èr/èraMasculin nosautresnos
Feminin nosautras
2d/daMasculin vosautresvos
Feminin vosautras
3en/enaMasculin elesloslorse
Feminin elaslas
Neutre acusatiu o
Advèrbis pronominals i, ne , n’, ’n

Variantes dialectales

Pronoms personnels compléments en occitan gascon
Personne Fonction Genre Singulier Pluriel
Forme
pleine
Devant
voyelle
ou entre
voyelles
Après
voyelle et
avant
consonne
Forme
pleine
Devant
voyelle
ou entre
voyelles
Après
voyelle et
avant
consonne
1èreCOD & COImf mem’’m nsens’’ns
2eCOD & COImf tet’’t vev’’vs
3eCOD & COIm lol’’u los'us
3eCOD & COIf lal’la laslaslas
3eréflechimf ses’’s ses’’s
3eCODneutre acacac / ’c
3e
pronom
adverbial
COI
compl. du nom
compl. de l'adj
nen’’n
3e
pronom
adverbial
COI iii

Prononciation

Paronymes

  •  thé »)
  •  tiens ! »)

Références

Oirata

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe interrogatif

te \te\

  1. .

Variantes

Notes

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références

Otomi de Tilapa

Étymologie

Du proto-otomi *dehe.

Nom commun

tehe \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Palenquero

Étymologie

Apocope de ute

Pronom personnel

te \te\

  1. Forme du pronom de la deuxième personne du singulier. Peut aussi bien être masculin que féminin.
  2. Sert particulièrement à marquer l’impératif.
    • ¡Kelá te p’ i tan yo solo!
      Reste pour que j’aille seul!

Synonymes

Polonais

Forme d’adjectif démonstratif

te

  1. Nominatif et accusatif masculin inanimé, féminin et neutre pluriel de ten.

Forme de pronom démonstratif

te

  1. Nominatif et accusatif masculin inanimé, féminin et neutre pluriel de ten.

Prononciation

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

te \te\ deuxième personne du singulier

  1. Te, toi.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en portugais
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique Tonique réfléchi com + objet indirect
Singulier1re eumemimcomigo
2e tuteticontigo
3eMasculin eleolheseelesiconsigo
Féminin elaaela
Vouvoiement vocêo, avocê
Pluriel1re nós, a gentenosnósconnosco / conosco
2e vósvosvósconvosco
3eMasculin elesoslhesseelessiconsigo
Féminin elasaselas
Vouvoiement vocêsos, asvocês

Prononciation

Roumain

Étymologie

Du latin te.

Pronom personnel

te \te\ accusatif

  1. pronom personnel de la deuxième personne du singulier en tant que complément d’objet direct, te
    • Te iubesc : Je t'aime.

Prononciation

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Neutre Indéfini Défini
Singulier te teet
Pluriel teer teerna

te \Prononciation ?\ neutre

  1. Thé.

Prononciation

Tahitien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article

te \Prononciation ?\

  1. Article défini ; le, la, les.
  2. Article indéfini ; un, une, du, de la, des.

Dérivés

  • (te + e)
  • tei (te + i)
  • te mau

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

te

  1. Prendre (des poissons, des crevettes) avec une tonilière.

Nom commun

te

  1. Tonilière.

Prononciation

Paronymes

Références

Wolof

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

te \te\

  1. Et.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.