mesmo

Interlingua

Étymologie

Voir le portugais mesmo.

Adverbe

mesmo \ˈmɛs.mo\

  1. Même.
  2. Semblable.

Portugais

Étymologie

Du latin vulgaire *metipsimus.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin mesmo
\meʒ.mu\
mesmos
\meʒ.muʃ\
Féminin mesma
\meʒ.mɐ\
mesmas
\meʒ.mɐʃ\

mesmo \mˈɐʒ.mu\ (Lisbonne) \mˈez.mʊ\ (São Paulo)

  1. Identique, même.

Adverbe

mesmo \mˈɐʒ.mu\ (Lisbonne) \mˈez.mʊ\ (São Paulo)

  1. S’emploie pour accentuer l’expression; équivalent à réellement et à vraiment
    • Primeiro, qualquer pessoa branca sugerindo que pessoas negras são segregacionistas é ignorante ou só desonesta mesmo.
      Premièrement, toute personne blanche suggérant que les personnes noires sont ségrégationniste est ignorante ou seulement et vraiment mal-honnête.
    1. (Dans une question) Réellement, vraiment.
      • É mesmo ?
        Vraiment ?
  2. Suivi d'un pronom, il est réflexif; soi-même, moi-même, etc.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Pronom

mesmo \mˈɐʒ.mu\ (Lisbonne) \mˈez.mʊ\ (São Paulo), pronom démonstratif

  1. Même.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « mesmo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.