meta
Douala
Étymologie
- De l’anglais meter.
Références
- Paul Helmlinger, Dictionnaire duala-français suivi d'un lexique français-duala, 1972, p. p.285 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe meter | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) meta |
que (él/ella/usted) meta | ||
Impératif | Présent | |
(usted) meta | ||
meta \ˈme.ta\
Prononciation
- Madrid : \ˈme.ta\
- Mexico, Bogota : \ˈme.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈme.ta\
- Venezuela : écouter « meta [ˈme.ta] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du latin meta.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
meta \ˈmɛ.ta\ |
mete \ˈmɛ.te\ |
meta \ˈmɛ.ta\ féminin
- But, objectif.
Girare senza meta.
- Errer sans but.
- But, destination, point d’arrivée.
Proporsi una meta da raggiungere.
- Se fixer un but à atteindre.
- (Rugby) Essai, points marqués (cinq points) par une équipe de rugby lorsqu’un de ses joueurs plaque le ballon au sol dans l’enbut adverse et permettant d'essayer une transformation (deux points supplémentaires).
La linea di meta.
- La ligne de but (où se marquent les essais).
Synonymes
- punto d’arrivo (« point d’arrivée »)
Dérivés
- linea di meta (« ligne d’enbut »)
- meta di punizione (« essai de pénalité »)
Voir aussi
Références
- « meta », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « meta », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « meta », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « meta », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « meta », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | metă | metae |
Vocatif | metă | metae |
Accusatif | metăm | metās |
Génitif | metae | metārŭm |
Datif | metae | metīs |
Ablatif | metā | metīs |
mēta \Prononciation ?\ féminin
- Cône, pyramide.
Meta Romuli.
- Pyramide de Romulus.
Meta Sudans.
- Fontaine en forme de cône située près du Colisée.
ipse collis est in modum metae fastigatus
— (Tite-Live, 37)- la colline elle-même s'élève en forme de cône.
in metas foenum exstruere.
— (Col. 2)- mettre le foin en meules.
- Borne (en forme de cône ou de pyramide et autour de laquelle on tournait dans le cirque).
fama […] haesit ad metas.
— (Cicéron, Cael. 31)- la réputation […] s'est heurtée à la borne (elle a été endommagée).
- But, limite, fin, terme, extrémité.
properare ad metam.
— (Ovide)- courir vers le but.
detur inoffenso vitae tibi tangere metam.
— (Ovide, Tr. 1, 9)- puisses-tu parvenir sans encombre au terme de ta vie.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Forme de verbe
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de meto, metare.
Références
- « meta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « meta », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe meter | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu meta |
que você/ele/ela meta | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) meta | ||
Prononciation
- Lisbonne: \mˈɛ.tɐ\ (langue standard), \mˈɛ.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \mˈɛ.tə\ (langue standard), \mˈɛ.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mˈɛ.tɐ\ (langue standard), \mˈɛ.tɐ\ (langage familier)
- Maputo: \mˈɛ.tɐ\ (langue standard), \mˈɛ.tɐ\ (langage familier)
- Luanda: \mˈɛ.tɐ\
- Dili: \mˈɛ.tə\
Références
- « meta », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Polonais
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | meta | mety |
Vocatif | meto | mety |
Accusatif | metę | mety |
Génitif | mety | met |
Locatif | mecie | metach |
Datif | mecie | metom |
Instrumental | metą | metami |
meta \mɛta\ féminin
- (Sport) But, ligne d’arrivée.
Dobiegł do mety, w ostatniej chwili wyprzedzając przeciwnika.
- Il a atteint la ligne d'arrivée, dépassant son adversaire au dernier moment.
- But, objectif, terme.
Na dłuższą metę.
- Sur le long terme.
Pracowaliśmy nad tym projektem dwa lata i jesteśmy już u mety.
- Nous travaillons sur ce projet depuis deux ans et nous sommes en train d'atteindre notre objectif.
- (Commerce) Point de vente d’alcool illégal.
O tej porze wszystkie sklepy są zamknięte, musimy iść na metę.
- Tous les magasins sont fermés en ce moment, nous devons nous rendre au meta.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : meta. (liste des auteurs et autrices)
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Conjugaison de meta | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | meta | metas |
Présent | metar | metas |
Prétérit | metade | metades |
Supin | metat | metats |
Participe présent | metande | — |
Participe passé | — | metad |
Impératif | meta | — |
meta \Prononciation ?\
Vocabulaire apparenté par le sens
Anagrammes
Tchèque
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | meta | mety |
Génitif | mety | met |
Datif | metě | metám |
Accusatif | metu | mety |
Vocatif | meto | mety |
Locatif | metě | metách |
Instrumental | metou | metami |
meta \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
- cíl (« but, objectif »)
Anagrammes
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.