Voir aussi : NE, , Ne, , ne, , , , , , në̀, nẻ, nề, nệ, nể, ñé, n’e, n’ê, ne-, né-, ně-, -ne, -né, Ne., .ne, ’ne, N.-É., , ȵe, ɲɛ

Français

Étymologie

(fin XIIIe siècle) De naître.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin
\ne\
nés
\ne\
Féminin née
\ne\
nées
\ne\

\ne\

  1. (Absolument) Se dit d’une personne ayant une extraction noble, des origines nobles.
    • Il n’est pas .
    • — Je donnerais bien la pièce d’or, disait une des figures singulières qui entouraient le docteur (Lucien apprit, en sortant, que c’était madame la marquise de Marcilly) ; mais ce M. Cochin, après tout, n’est pas (n’est pas noble).  (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • C’est un jeune homme, un homme bien .
  2. Qui a de bonnes inclinations.
    • Un enfant, une fille bien .

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe naître
Participe Présent
Passé (masculin singulier)

\ne\

  1. Participe passé du verbe naître.
    • Fils d’un boisier de Camore, il était et avait grandi dans la forêt.  (Revue des deux mondes, 1851, volume 2, page 876)

Dérivés 

Prononciation

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

  • Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 ()

Ancien français

Étymologie

De l'infinitif latin nasci naître »). La forme conjuguée correspondante estnatus.

Forme de verbe

\Prononciation ?\

  1. Participe passé du verbe naistre.
    • De Patras fu Nicolas  (Vie de Saint Nicolas, 1135-1150)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

  • «  », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
  • Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
  • « naistre », dans Machio Okada et Hitoshi Ogurisu (dir.), Tableaux de conjugaison de l'ancien français (TCAF), Université de Wakayama, Wakayama, 2007-2012.
  • WACE, Vie de sainte Marguerite, Conception de Nostre Dame et Vie de Saint Nicolas, édition bilingue, Publication, traduction, présentation et notes par Françoise Le Saux et Nathalie Bragantini-Maillard, édition Honoré Champion, Paris, 2019, p. 380-381.

Francoprovençal

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin nĭx.

Nom commun 1

\Prononciation ?\ féminin

  1. (Météorologie) Neige.

Variantes dialectales

Notes

Forme du francoprovençal de la commune de Barmes dans le Val d’Ala, Piémont.

Nom commun 2

\ne\ féminin

  1. Nuit.

Notes

Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche.

Variantes dialectales

  • (valdôtain d’Introd)
  • nat (valdôtain de Valgrisenche)
  • natte (valdôtain de Courmayeur)
  • net (valdôtain de Brusson, Montjovet)
  • nét (valdôtain d’Arnad)
  • nîte (valdôtain de Charvensod),

Références

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction de coordination

\ne\

  1. Ni.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Kotava

Étymologie

Dérivé de ne (« idée fixe, obsession »).

Verbe

Personne Présent Passé Futur
1re du sing. neyé neté
2e du sing. nel neyel netel
3e du sing. ner neyer neter
1re du plur. net neyet netet
2e du plur. nec neyec netec
3e du plur. ned neyed neted
4e du plur. nev neyev netev
voir Conjugaison en kotava

\nɛ\ ou \ne\ intransitif

  1. Avoir une idée fixe, être obsédé.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

  • France : écouter «  [nɛ] »

Références

  • «  », dans Kotapedia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.