né
Français
Étymologie
- (fin XIIIe siècle) De naître.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | né \ne\ |
nés \ne\ |
Féminin | née \ne\ |
nées \ne\ |
né \ne\
- (Absolument) Se dit d’une personne ayant une extraction noble, des origines nobles.
Il n’est pas né.
— Je donnerais bien la pièce d’or, disait une des figures singulières qui entouraient le docteur (Lucien apprit, en sortant, que c’était madame la marquise de Marcilly) ; mais ce M. Cochin, après tout, n’est pas né (n’est pas noble).
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)C’est un jeune homme, un homme bien né.
- Qui a de bonnes inclinations.
Un enfant, une fille bien né.
Dérivés
- bien né (qui est né d’une famille honnête, honorable)
- -né
- nouveau-né
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe naître | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) né | |
né \ne\
- Participe passé du verbe naître.
Fils d’un boisier de Camore, il était né et avait grandi dans la forêt.
— (Revue des deux mondes, 1851, volume 2, page 876)
Dérivés
Prononciation
- La prononciation \ne\ rime avec les mots qui finissent en \ne\.
- \ne\
- France (Vosges) : écouter « né [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « né [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- Né (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (né)
Ancien français
Étymologie
- De l'infinitif latin nasci (« naître »). La forme conjuguée correspondante estnatus.
Forme de verbe
né \Prononciation ?\
Références
- « né », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
- « naistre », dans Machio Okada et Hitoshi Ogurisu (dir.), Tableaux de conjugaison de l'ancien français (TCAF), Université de Wakayama, Wakayama, 2007-2012.
- WACE, Vie de sainte Marguerite, Conception de Nostre Dame et Vie de Saint Nicolas, édition bilingue, Publication, traduction, présentation et notes par Françoise Le Saux et Nathalie Bragantini-Maillard, édition Honoré Champion, Paris, 2019, p. 380-381.
Francoprovençal
Étymologie
- (Nom commun 1) Du latin nĭx.
Variantes dialectales
- nèi (valdôtain)
Notes
Forme du francoprovençal de la commune de Barmes dans le Val d’Ala, Piémont.
Notes
Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche.
Variantes dialectales
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
Composés
- né carne né pesce (« ni chair ni poisson »)
- non fare né caldo né freddo
Kotava
Étymologie
- Dérivé de ne (« idée fixe, obsession »).
Verbe
Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | né | neyé | neté |
2e du sing. | nel | neyel | netel |
3e du sing. | ner | neyer | neter |
1re du plur. | net | neyet | netet |
2e du plur. | nec | neyec | netec |
3e du plur. | ned | neyed | neted |
4e du plur. | nev | neyev | netev |
voir Conjugaison en kotava |
né \nɛ\ ou \ne\ intransitif
Prononciation
- France : écouter « né [nɛ] »
Références
- « né », dans Kotapedia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.