nahe
Allemand
Étymologie
- Voir nah.
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | nahe | |
Comparatif | näher | |
Superlatif | am nächsten | |
Déclinaisons |
nahe \ˈnaːə\
- Variante de nah (« proche », « à proximité »).
Wir müssen unbedingt handeln, um eine Katastrophe in der nahen Zukunft zu verhindern.
- Nous devons absolument agir pour éviter une catastrophe dans le futur proche.
Dérivés
- nahelegen (« suggérer », « laisser entendre », « laisser à penser »)
Forme d’adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | nah | |
Comparatif | näher | |
Superlatif | am nächsten | |
Déclinaisons |
nahe \naːə\
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte du positif de nah.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte du positif de nah.
- Nominatif pluriel de la déclinaison forte du positif de nah.
- Accusatif pluriel de la déclinaison forte du positif de nah.
- Nominatif singulier de la déclinaison faible du positif de nah.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible du positif de nah.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible du positif de nah.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte du positif de nah.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte du positif de nah.
- (Même chose pour la variante nahe, qui se décline à l’identique.)
Forme de verbe
nahe \ˈnaːə\
Prononciation
Anagrammes
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin nahe → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.