ognon

Voir aussi : Ognon

Français

Étymologie

Du latin populaire ūniōnem, accusatif de ūnio (chez Columelle : « sorte d’oignon qui n’a pas de caïeux »). On rattache unio à unus un ») parce qu’à la différence de l’ail, il a un bulbe unique. En Gaule du Nord, unionem a supplanté le latin classique caepa, conservé partout ailleurs (occitan, et catalan : ceba, espagnol : cebolla, italien cipolla, portugais cebola, roumain ceapă) ; voir ciboule, ciboulette, qui sont d’origine provençale.
En ancien français, le graphème  ign  notait le n palatal ([ɲ]) : besoigne besogne »), estraigne étrange »), montaigne montagne »), etc. avant d’être simplifié en  gn . Nous gardons trace de l’ancienne notation dans seigneur et oignon. Les rectifications orthographiques de 1990 recommandent d’écrire ognon sur le modèle de agneau ou rogne.

Nom commun

SingulierPluriel
ognon ognons
\ɔ.ɲɔ̃\

ognon \ɔ.ɲɔ̃\ masculin (orthographe rectifiée de 1990)

  1. (Botanique) Plante à bulbe comestible.
    • Y a rien de tel pour les fringales d’après biture. Crois-le ou non, c’est une recette du XVIIIe siècle : tu prends simplement des ognons et tu les mets au four avec toute leur peau, comme tu le ferais avec une patate. Le plus beau là-dedans, c’est que ça t’épargne le calvaire de peler un ognon cru. Dieu sait qu’on verse assez de larmes comme ça.  (Julien Noël, La Nuit du seum, éd. Aux 3D, 2020, chap. 146)

Variantes

Notes

Bien qu’attestée de longue date, la graphie ognon est aujourd’hui peu usitée en dépit des recommendations de la réforme orthographique de 1990[1].

Dérivés

Traductions

→ voir oignon

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

  1. Google Ngram Viewer, ognon,oignon

Breton

Étymologie

Du latin unio.
Du moyen breton oingnon[1][2].
À comparer avec les mots wniwn en gallois, onyon en cornique (sens identique).

Nom commun

Collectif Singulatif Pluriel
ognon ognonenn ognonennoù

ognon \ˈɔ̃.njɔ̃n\ collectif

  1. (Botanique) Oignons.
    • Ur Breizhad evito a zo un debrer ognon.  (Erwan Kervella, Un Dro-Vale in Yud, Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 99)
      Pour eux un Breton est un mangeur d’oignons.
  2. Bulbe (d'oignon, de plante).
  3. Cor (orteil).

Dérivés

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « ognon [Prononciation ?] » (bon niveau)

Voir aussi

  • ognon sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) 

Références

  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 545b
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.