ouste

Français

Étymologie

(XIXe siècle) De l’allemand aus, la variante raouste, que l'on entend le plus souvent dans l'interjection raouste schnell !, apparaît après la première guerre mondiale, elle provient de l'allemand heraus ou heraus schnell.

Interjection

ouste \ust\

  1. Employée pour faire partir, pour chasser quelqu’un.
    • Malivieri, tu peux rentrer chez toi. Allez ouste ! Rentre dans ta province !  (Véronique Olmi, Les évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
    • – Allez, ouste, on vous appellera quand on aura besoin de vous ! avait-elle grogné.  (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
    • Allons, ouste ! Allez-vous-en !
  2. Utilisée pour accélérer le mouvement.

Synonymes

Variantes orthographiques

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ouste)
  • « ouste », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ouste), mais l’article a pu être modifié depuis.

Poitevin-saintongeais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

ouste \Prononciation ?\ (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. Interjection utilisée pour chasser un chien.

Variantes

Références

  • Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3[version en ligne (page consultée le 13 septembre 2019)]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.