pata negra
Français
Étymologie
- De l’espagnol pata negra (« patte noire »).
Locution nominale
pata negra \Prononciation ?\
- (Cuisine) Jambon obtenu à partir du cochon ibérique.
Le pata negra peut se trouver dans toutes les bodegas d’Espagne mais il n’est produit que dans quatre régions, celles où sont élevés les porcs de race ibérique. Vous les trouverez en Andalousie, dans la région de Huelva (village de Jabugo), en Estrémadure (Cáceres) et enfin dans la province de Salamanque à Guijuelo.
- (Improprement) Race de porc ibérique, le mot étant compris comme « porc à pattes noires ».
Cette pratique qui, à l’approche de l’hiver, consiste à laisser les bêtes paître en liberté pour qu’elles s’engraissent de glands – bellota en espagnol –, permet en effet au porc ibérique à patte noire, le fameux pata negra, de fournir d’incomparables jambons et charcuteries, transcendés par l’art de l’affinage.
— (Stéphane Davet, Le « pata negra », ce petit miracle gustatif, Le Monde. Mis en ligne le 12 mars 2020)
Traductions
- Espagnol : pata negra (es)
Prononciation
- France : écouter « pata negra [Prononciation ?] »
Espagnol
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
pata negra | patas negras |
pata negra \Prononciation ?\ féminin
- (Cuisine) Pata negra.
Jamón de pata negra.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Voir aussi
- Jamón ibérico sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage (pata)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.