pinda
Mapuche
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
Terme dans l’orthographe dite unifiée.
Références
- Arturo Hernández Sallés,Nelly Ramos Pizarro, 1997, Mapuche lengua y cultura. Diccionario mapudungun, español, inglés, Providencia, Pehuén Editores.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Voir aussi
- pinda sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « pinda [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Polonais
Étymologie
- Apparenté au tchèque pinda.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pinda | pindy |
Vocatif | pindo | pindy |
Accusatif | pindę | pindy |
Génitif | pindy | pind |
Locatif | pindzie | pindach |
Datif | pindzie | pindom |
Instrumental | pindą | pindami |
pinda \pʲĩnda\ féminin
Synonymes
Dérivés
- pindowaty
Prononciation
- Varsovie (Pologne) : écouter « pinda [Prononciation ?] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : pinda. (liste des auteurs et autrices)
Tchèque
Sranan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.