rin

Voir aussi : Rin, Rín, rịn, řiň

Conventions internationales

Symbole

rin

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du nungu.

Voir aussi

  • rin sur Wikipédia

Références

Français

Étymologie

→ voir rain.

Nom commun

rin \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. (Suisse) Rameau, rain.
    • rin d’ékouv, des rameaux de sapin blanc à faire des balais, à fouetter les enfants  (Glossaire des Patois de la Suisse Romande, Droz, tome VI, page 198.)

Pronom indéfini

Invariable
rin
\ʁɛ̃\

rin \ʁɛ̃\

  1. (Régionalisme) Variante de rien.
    • — Dis donc, Pérotte, reprit-il, qué qui te dit ton oncle ? — Il ne me dit rin, qu’elle répond, rin du tout, rin.  (Honoré de Balzac, Un drame au bord de la mer, 1834, réédition Gallimard, Folio, page 89)

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Breton

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté grin
Adoucissante rin
Mixte rin

rin \ˈrĩːn\

  1. Forme mutée de grin par adoucissement.

Champenois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

rin \Prononciation ?\

  1. (Sud Haut-Marnais) (Sylviculture) Brin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

  • André Bailly, Le Patois du Sud Haut-Marnais, Éditions Dominique Guéniot, Langres, 2010

Espéranto

Forme de pronom personnel

Cas Singulier
Nominatif ri
\ri\
Accusatif rin
\rin\
voir le modèle

rin \rin\

  1. Accusatif singulier de ri.

Prononciation

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Pronom personnel

rin \rin\

  1. Tu.
    • Neken rin gan ayik zo rotestul numen va rin albapá !  (vidéo, Luce Vergneaux, Rivla Lodam Muvuda, 2020)
      En revanche, toi, tu es comestible pour les humains donc je t’aime beaucoup !
  2. Toi.
    • Va rin albapá. Va rin djumestú. Mamewavaxa tenuweter viele va rin al fixá.  (vidéo, Luce Vergneaux, Dizvera Kou Dilk, 2020)
      Je t’aime beaucoup. J’aimerais te manger. La vidéo se terminera lorsque je t’aurai avalé.

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « rin [rin] »

Références

  • « rin », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Tagalog

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

rin

  1. Aussi.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.