sageta

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin sagitta.

Nom commun

sageta féminin

  1. (Armement) Dard, trait.
  2. Signe céleste.

Variantes orthographiques

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan

Étymologie

Du latin sagitta.

Nom commun

Singulier Pluriel
sageta
\Prononciation ?\
sagetes
\Prononciation ?\

sageta féminin

  1. Flèche.

Synonymes

Hyperonymes

Hyponymes

Dérivés

  • assagetar

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin sagitta.

Nom commun

Singulier Pluriel
sageta
\saˈd͡ʒeto̞\
sagetas
\saˈd͡ʒeto̞s\

sageta [saˈd͡ʒeto̞] féminin

  1. Flèche.
  2. (Botanique) Sagittaire.

Synonymes

Hyperonymes

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.