splendeo

Latin

Étymologie

La seconde partie du verbe est sans doute le verbe *dere que l’on a dans dido. Le radical est, selon Pokorny[1] l’indo-européen commun *(s)p(h)el briller »).
Le Dictionnaire étymologique latin lui donne pour radical splēn rate »), en grec ancien σπλήν, splên, en anglais spleen : « les Anciens confondaient les fonctions de la rate et du foie qui provoque la jaunisse ». Horace parle de la splendida bilis la bile qui rend jaune »). Splendeo serait à ce titre « rendre jaune, rendre brillant » (le jaune est une couleur brillante). Notons avant de poursuivre que splen est un emprunt au grec ancien et qu’issu de l’indo-européen commun *splen, le latin a lien, lienis rate »).
Il existe en indoeuropéen un préfixe perfectif *s- que le latin a très souvent élidé, parfois conservé → voir s-.
Le radical de ce verbe est donc *pal-, pla-[2] briller, bruler ») que l’on peut rattacher les mots tchèques (ils sont identiques dans la plupart des langues slaves) :
pour le sens pálit bruler »)
pour l’aspect perfectif à spálit bruler totalement ; cramer »)
pour la métathèse à plamen flamme »).
On a également splann (briant, radieux resplendissant...) en breton, et splannder (splandeur) qui n'est pas dérivé du synonyme français car retrouvé en gallois (ysblander) et en cornique (splander).
Mentionnons encore la très ancienne métaphore entre le brillant et le riche expliquée à dives. D’où le latin Pluto (dieu des enfers), du grec Πλούτων, Ploútôn : comme le latin deux, il signifie étymologiquement « brillant » ; πλοῦτος, ploútos richesse » → voir ploutocrate) ; πλούταρχος, ploutarchos maître des richesses » → voir Plutarque).
Pour l’aspiration du radical *pal-, pla- en *bhla- voyez flagro en latin, ϕλέγω, phlegô en grec.

Verbe

splendeō, infinitif : splendēre, parfait : splēnduī, supin : splēnditum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison) passif

  1. Briller, être éclatant, resplendir, luire, étinceler.
    • splendens stella candida
      étoile blanche et brillante.
  2. Être brillant, être illustre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

  • resplendeo resplendir »)
  • splendesco prendre de l'éclat, devenir brillant »)
    • consplendesco briller ensemble »)
    • desplendesco perdre son éclat »)
    • exsplendesco jeter un vif éclat ; se distinguer »)
    • resplendesco resplendir »)
  • splendĭco briller »)
  • splendĭdē avec magnificence »)
  • splendĭdo rendre brillant »)
  • splendĭdus brillant, éclatant »)
  • splendĭfĭcē avec éclat »)
  • splendĭfĭco rendre brillant »)
  • splendĭfĭcus qui jette de l'éclat »)
  • splendĭflŭus qui jette de l'éclat »)
  • splendĭtĕnens Atlas, celui qui porte les astres »)
  • splendŏr éclat, splendeur, brillant, beauté »)
    • splendōrĭfĕr éclatant »)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.