stop
: Stop, stóp
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (Interjection) (1792) De l’anglais stop.
- (Nom commun 2) Aphérèse de auto-stop.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
stop | stops |
\stɔp\ |
stop \stɔp\ masculin
- (Sécurité routière) (Circulation automobile) Signalisation routière composée d’un panneau octogonal rouge, indiquant aux automobilistes qu’ils doivent marquer un arrêt et vérifier que la voie est libre avant de passer.
Le Code de la route s'applique aussi à vous, et même si c'est rare, la police peut vous contraventionner pour non-arrêt à un stop, par exemple.
— (Charles-Henri Deschodt, Guide de survie en milieu adulte, Éditions Hachette Pratique, 2021, p. 153)La voiture a grillé le stop et a renversé un cycliste qui passait à ce moment-là.
- Feu de signalisation, à l’arrière d’une automobile ou d’une moto qui s’allume quand on freine.
L’éclairage arrière. L’ensemble comprend: − un dispositif lumineux (…) − un feu rouge (…), le stop, lumière orange ou rouge, actionné par le freinage à pied, complète l’ensemble.
— (Chapelain, Techn. automob., 1956)
- Dans un télégramme, sert à séparer les phrases ou segments à la place du point.
« Pars pour Paris – Stop – Logerai chez François – Stop – Tout va bien – Stop – Lettre suit – Stop – Hélène. »
— (Pierre Lemaître, Le Grand Monde, Calmann-Lévy, 2022, page 267)
Synonymes
- arrêt, arrêt-stop (panneau)
Dérivés
- bovistop, bovi-stop
- Nylstop
- stop ou encore
- stopper
Hyperonymes
signalisation
Traductions
Panneau
- Allemand : Stoppschild (de) neutre
- Anglais : stop sign (en)
- Arabe : قف (ar) qif
- Arménien : կանգ (hy)
- Cri : ᒋᐱᐦᒋ (cr)
- Croate : stop (hr)
- Espagnol : pare (es), alto (es)
- Espéranto : haltŝildo (eo)
- Finnois : stop-merkki (fi)
- Grec : στοπ (el) stop neutre
- Huron : seten (*)
- Indonésien : berhenti (id)
- Inuktitut : ᓄᕐᒃᑲᕆᑦ (iu) nuqqarit
- Japonais : 一時停止 (ja) ichiji teishi
- Malais : berhenti (ms)
- Micmac : nagaasi (*)
- Néerlandais : stopbord (nl) neutre
- Turc : dur (tr)
- Ukrainien : cтoп (uk), stop (uk)
Dérivés
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
stop | stops |
\stɔp\ |
stop \stɔp\ masculin
- (Cynologie) Partie qui forme une cassure sur le profil de la face, à l'arrière du museau devant les yeux du chien.
Nom commun 4
Singulier | Pluriel |
---|---|
stop | stops |
\stɔp\ |
stop \stɔp\ masculin
- Syndrome de tachycardie orthostatique posturale.
Mme Bergeron souffre en fait du syndrome de tachycardie orthostatique posturale (STOP), un trouble dont le principal symptôme est une augmentation dangereusement élevée du battement cardiaque en position debout.
— (Jérémy Bernier, Rare syndrome: une Saguenéenne «allergique à la gravité», Le Journal de Québec, 14 septembre 2022)
Interjection
stop \stɔp\
- Halte !
— Stop ! commanda le vieux.
— (Alphonse de Châteaubriant, La Brière, Grasset, 1923)
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- Canet-en-Roussillon (France) : écouter « stop [stɔp] »
Voir aussi
- Panneau stop sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « stop », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « stop », dans Le Robert : dico en ligne, Éditions Le Robert → consulter cet ouvrage
- « stop », Larousse.fr, Éditions Larousse
- Hélène Cajolet-Laganière, Pierre Martel et Chantal‑Édith Masson, Louis Mercier, Dictionnaire Usito, Université de Sherbrooke ©, 2019 → consulter cet ouvrage
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (stop)
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (stop)
- Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, TERMIUM Plus, 1976-, en ligne → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
stop \ˈstɑp\ ou \ˈstɒp\ |
stops \ˈstɑps\ ou \ˈstɒps\ |
stop \ˈstɑp\ (États-Unis), \ˈstɒp\ (Royaume-Uni)
- Arrêt.
- Étape où l’on s’arrête.
It’s been a long hike. Let’s have a stop here for lunch.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Musique) (dans l’expression organ stop) Jeu d’orgue.
Dérivés
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to stop \stɑp\ ou \stɒp\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
stops \stɑps\ ou \stɒps\ |
Prétérit | stopped \stɑpt\ ou \stɒpt\ |
Participe passé | stopped \stɑpt\ ou \stɒpt\ |
Participe présent | stopping \ˈstɑ.pɪŋ\ ou \ˈstɒp.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
stop \stɑp\ (États-Unis), \stɒp\ (Royaume-Uni) transitif et intransitif
- (Transitif) Arrêter, interrompre.
If he means to blab us among his new friends, we may stop his mouth yet.
— (Charles Dickens, Oliver Twist)- S’il a l’intention de nous livrer chez ses nouveaux amis, il est encore temps de lui couper le sifflet.
Seeing the boy scudding away at such a rapid pace, he very naturally concluded him to be the depredator; and shouting 'Stop thief!' with all his might, made off after him, book in hand.
— (Charles Dickens, Oliver Twist)- Quand il vit l’enfant s’enfuir si vite, il pensa naturellement qu’il était le voleur ; il se mit à courir après Olivier, sans quitter son livre, et à crier de toutes ses forces : « Stop ! au voleur ! »
- (Transitif) Arrêter, faire cesser, interrompre, terminer.
Oho!' said the board, looking very knowing; 'we are the fellows to set this to rights; we’ll stop it all, in no time.
— (Charles Dickens, Oliver Twist)- « Oh ! oh ! se dit le conseil d’un air malin ; nous sommes gens à remettre les choses en ordre ; nous allons faire cesser cela tout de suite. »
- (Intransitif) Rester.
They stopped in Lyon on their way south to Marseille.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Transitif) Boucher, raccommoder.
- (Intransitif) Cesser, s’arrêter de couler.
They chafed her breast, hands, and temples; but the blood had stopped forever.
— (Charles Dickens, Oliver Twist)- On lui frotta la poitrine, les mains, les tempes; mais le sang s’était arrêter de couler pour toujours.
- (Intransitif) Cesser, finir.
Dérivés
- stop off (at) (s'arrêter (à))
Prononciation
- États-Unis : \ˈstɑp\
- États-Unis : écouter « stop [stɑp] »
- Royaume-Uni : \ˈstɒp\
- Royaume-Uni : écouter « a stop [ə stɒp] »
- Suisse (Genève) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- Californie (États-Unis) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « stop [Prononciation ?] »
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
stop \Prononciation ?\
- Bouchon, tampon.
de stop van een wasbak
- le bouchon d’un lavabo
- (Électricité) Fusible, plomb.
het licht viel uit, omdat er een stop was doorgeslagen
- la lumière s’éteignit, parce qu’un plomb avait sauté
- Blocage, arrêt.
na een korte stop bij het wegrestaurant, reden we weer verder
- après un bref arrêt au restoroute, nous poursuivîmes notre chemin
salarisstop
- blocage des salaires
- (Transport) Stop.
stilstaan bij de stop
- s’arrêter au stop
Interjection
stop \Prononciation ?\
- Halte !
stop met vivisectie!
- halte à la vivisection !
stop met het aanhoudende infantilisme zowel met de voortijdige seniliteit!
- guerre à l’infantilisme prolongé autant qu’à la sénilité précoce !
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « stop [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « stop [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Pitcairnais
Étymologie
- De l'anglais stop.
Références
- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 25 → [version en ligne]
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Tchèque
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | stop | stopy |
Génitif | stopu | stopů |
Datif | stopu | stopům |
Accusatif | stop | stopy |
Vocatif | stope | stopy |
Locatif | stopu | stopech |
Instrumental | stopem | stopy |
stop \stɔp\ masculin inanimé
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.