tròp

Voir aussi : trop

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du vieux-francique *thorp village ») (cf. Dorf en allemand et dorp en néerlandais), par métathèse. Puis le mot passe au sens d’« ensemble des habitants du village » puis « groupe » → voir troupe et troupeau.

Adverbe

Adverbe
tròp
\ˈtɾɔp\

tròp \ˈtɾɔp\ (graphie normalisée)

  1. Trop.

Synonymes

  • excessivament

Notes

  • Dans la langue parlée, le mot est souvent utilisé comme un adjectif.
    • Sèm pas tròpes.
      Nous ne sommes pas trop.
    • Avèm tròpa d’aiga.
      Nous avons trop d’eau.
    • Dins aquel ostal son tròpas de femnas.
      Dans cette maison, il y a trop de femmes.

Dérivés

Nom commun

Singulier Pluriel
tròp
\ˈtɾɔp\
tròps
\ˈtɾɔt͡s\

tròp \ˈtɾɔp\ masculin (graphie normalisée)

  1. Trop, superflu, excédent.

Dérivés

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « tròp [ˈtɾɔp] »

Anagrammes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.