tropa
: tropá
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
Augmentatifs
- tropapa
Diminutifs
- tropama
Prononciation
- France : écouter « tropa [ˈtrɔpa] »
Anagrammes
Références
- « tropa », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Latin
Étymologie
- (Nom commun 1) Du grec ancien τρόπα, tropa.
- (Nom commun 2) Du grec ancien τροπή, tropê (« tour »).
Nom commun 1
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tropă | tropae |
Vocatif | tropă | tropae |
Accusatif | tropăm | tropās |
Génitif | tropae | tropārŭm |
Datif | tropae | tropīs |
Ablatif | tropā | tropīs |
tropa \Prononciation ?\ féminin
Quasi-synonymes
Nom commun 2
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tropă | tropae |
Vocatif | tropă | tropae |
Accusatif | tropăm | tropās |
Génitif | tropae | tropārŭm |
Datif | tropae | tropīs |
Ablatif | tropā | tropīs |
tropa \Prononciation ?\ féminin
Apparentés étymologiques
Références
- « tropa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- Du bas latin troppus, du vieux-francique *thorp.
Dérivés
- tropèl, tropelada, tropelàs, tropelet, tropelon, tropelièr
Synonymes
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « tropa [Prononciation ?] »
Références
- Louis Alibert, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d'Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tropa | tropas |
tropa \tɾˈɔ.pɐ\ (Lisbonne) \tɾˈɔ.pə\ (São Paulo) féminin
- Troupe.
O Presidente da Ucrânia, Volodymyr Zelensky, reconheceu esta quarta-feira que a contraofensiva das tropas ucranianas para recuperar o território ocupado pela Rússia "é muito complicada" devido à densidade dos campos minados nas linhas de defesa russas.
— ((DN/Lusa), « Zelensky reconhece contraofensiva "muito complicada" devido à densidade dos campos minados », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 [texte intégral])- Le président ukrainien Volodymyr Zelensky a reconnu mercredi que la contre-offensive des troupes ukrainiennes pour récupérer le territoire occupé par la Russie "est très compliquée" en raison de la densité des champs de mines sur les lignes de défense russes.
- Distribution.
Prononciation
- Lisbonne: \tɾˈɔ.pɐ\ (langue standard), \tɾˈɔ.pɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \tɾˈɔ.pə\ (langue standard), \tɽˈɔ.pə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tɾˈɔ.pɐ\ (langue standard), \tɾˈɔ.pɐ\ (langage familier)
- Maputo: \trˈɔ.pɐ\ (langue standard), \θrˈɔ.pɐ\ (langage familier)
- Luanda: \tɾˈɔ.pɐ\
- Dili: \tɾˈɔ.pə\
Références
- « tropa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.