trance
: Trance
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (XXe siècle) De l’anglais trance.
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
trance | trances |
\tʁɑ̃s\ |
trance \tʁɑ̃s\ féminin
- (Musique) (Anglicisme) Musique électronique ayant émergé en Allemagne dans les années 1990 qui permet d’atteindre un état de transe qui se caractérise par une recherche systématique de lignes mélodiques répétitives et planantes obtenues harmoniquement et par l’utilisation de filtres dont les fréquences de coupure varient dans le temps.
Vers 1990, à Goa, en Inde, un mouvement underground se développe pour donner naissance à ce que l’on appellera la trance psychédélique.
Synonymes
Hyperonymes
Hyponymes
Dérivés
Traductions
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
trance | trances |
\tʁɑ̃s\ |
trance \tʁɑ̃s\ masculin
- (Botanique) Un des noms vernaculaires du trèfle.
Noms vulgaires. — Français : trèfle champêtre, trèfle couché, petit trèfle d'or, triboulet, trance. Flamand : liggende klaver. Allemands : Gelber Acker- Klee, Feld-Klee.
— (André Lawalrée, Flore générale de Belgique, Éd. du Ministère de l'Agriculture, 1958)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- trance sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- De l’ancien français transe.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
trance \Prononciation ?\ |
trances \Prononciation ?\ |
trance \Prononciation ?\
- Transe, extase.
- Trance, style de musique électronique.
Dérivés
- acid trance
- big room trance
- classic trance
- dream trance
- eurotrance, euro-trance
- goa trance
- hard trance
- hypertrance
- ibiza trance, balearic trance
- neo trance, nu trance, minimal trance
- nitzhonot trance
- progressive trance
- psychedelic trance, psytrance
- sextrance
- trancecore
- trance-fusion
- tech trance, techno-trance
- trancegaze
- trancerock
- uplifting trance
- vocal trance
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « trance [Prononciation ?] »
Italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Monopoli (Italie) : écouter « trance [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Trance (genere musicale) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe trançar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu trance |
que você/ele/ela trance | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) trance | ||
trance \ˈtɾɐ̃.sɨ\ (Lisbonne) \ˈtɾə̃.si\ (São Paulo)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.